"jefe de la delegación de turquía" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس الوفد التركي
        
    • رئيس وفد تركيا
        
    Deseo repetir aquí la pregunta dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno inglés, Lord Curzon, en la Conferencia de Lausana en 1923, a Ismet Pasha, jefe de la delegación de Turquía: UN وأكرر هنا السؤال الذي وجَّهه وزير الخارجية البريطاني، اللورد كورزون في مؤتمر لوزان في عام 1923 إلى عصمت باشا رئيس الوفد التركي آنذاك. فقد قال:
    99. En conclusión, el Jefe de la delegación de Turquía dio las gracias a todos los participantes en el diálogo y destacó que todas las cuestiones y recomendaciones se valorarían detenidamente. UN 99- وفي الختام، شكر رئيس الوفد التركي جميع المشاركين في الحوار وشدد على أن جميع الأسئلة والتوصيات ستُقيَّم بعناية.
    Jefe de la delegación de Turquía en los períodos de sesiones anuales del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano (1990, 1991, 1992) UN رئيس الوفد التركي الى الدورات السنوية للجنة القضائية الاستشارية الافريقية- اﻵسيوية )١٩٩٠، و١٩٩١، و١٩٩٢(
    Excmo. Sr. Huseyin Celem, Jefe de la delegación de Turquía. UN سعادة السيد حسين سيلم، رئيس وفد تركيا.
    Excmo. Sr. Huseyin Celem, Jefe de la delegación de Turquía. UN سعادة السيد حسين سيلم، رئيس وفد تركيا.
    Jefe de la delegación de Turquía en la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional. UN حزيران/يونيه - رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحـدة الدبلوماسـي للمفوضيـن بشأن إنشـاء تموز/يوليه ١٩٩٨ محكمة جنائية دولية.
    Jefe de la delegación de Turquía en la Conferencia Diplomática sobre Contratos de Viaje, Bruselas, abril de 1970. UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الدبلوماسي المعني بعقود السفر )بروكسل، نيسان/أبريل ١٩٧٠(.
    Jefe de la delegación de Turquía en el Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, La Habana, 1990. UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين )هافانا، ١٩٩٠(.
    Jefe de la delegación de Turquía en la Conferencia Diplomática sobre Contratos de Viaje, Bruselas, 1970. UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الدبلوماسي المعني بعقود السفر (بروكسل، 1970).
    Jefe de la delegación de Turquía en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la representación de los Estados y sus relaciones con las organizaciones internacionales, Viena, 1975. UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية (فيينا، 1975).
    Jefe de la delegación de Turquía en el Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, La Habana, 1990. UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين (هافانا، 1990).
    Jefe de la delegación de Turquía en la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional (Roma, 1998). UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية (1998).
    Jefe de la delegación de Turquía en la reunión de expertos jurídicos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa sobre el arreglo pacífico de controversias (La Valetta, 1990) UN رئيس الوفد التركي في اجتماع الخبراء القانونيين التابع لمؤتمر التعاون واﻷمن في أوروبا، المعني بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية )لافاليت، ١٩٩٠(
    Jefe de la delegación de Turquía en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la representación de los Estados y sus relaciones con las organizaciones internacionales, Viena, febrero y marzo de 1975. UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية )فيينا، شباط/فبراير - آذار/ مارس ١٩٧٥(.
    Jefe de la delegación de Turquía en la Segunda Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre prohibición de emplazar armas nucleares y otras armas de destrucción en masa en los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, Ginebra, septiembre de 1983. UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الاستعراضي الثاني لﻷطراف في معاهدة حظر وضع اﻷسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أراضيها )جنيف، أيلول/سبتمبر ١٩٨٣(.
    Excelentísimo Señor Volkan Vural, Jefe de la delegación de Turquía UN معالي السيد فولكان فورال رئيس وفد تركيا
    Excelentísimo Señor Volkan Vural, Jefe de la delegación de Turquía UN معالي السيد فولكان فورال رئيس وفد تركيا
    El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Huseyin Çelem, Jefe de la delegación de Turquía. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد حسين سليم، رئيس وفد تركيا.
    El Presidente interino: Doy las gracias al Jefe de la delegación de Turquía por su declaración. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أشكر رئيس وفد تركيا على بيانه.
    El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Baki Ilkin, Jefe de la delegación de Turquía. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد بكير إلكين، رئيس وفد تركيا.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Baki İlkin, Jefe de la delegación de Turquía. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد باكي إلكين، رئيس وفد تركيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more