El Jefe del Departamento de Investigación señaló que sólo disponía de una docena de investigadores. | UN | وأفاد رئيس إدارة التحقيقات بأن عدد المحققين لديه لا يتجاوز إثني عشر محققا. |
Bart Bode, Jefe del Departamento de Política, Broedelijk Delen; miembro de Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Solidaridad, Bélgica | UN | بارت بودي، رئيس إدارة السياسة العامة، بروديليك ديلين؛ وعضو منظمة التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن، بلجيكا |
Reunión con el General Yin Sreang, Jefe del Departamento de Prisiones del Ministerio del Interior | UN | اجتماع مع الجنرال ين سرينغ، رئيس إدارة السجون، وزارة الداخلية |
Desde 1977: Profesor adjunto, profesor de tesis, profesor adjunto de categoría superior, catedrático, Jefe del Departamento de Derecho Internacional y Derecho Comparado de la Universidad de Vilna. | UN | ٧٧٩١ حتى اﻵن معيد، طالب دكتوراه، كبير المعيدين، محاضر، رئيس قسم القانون الدولي والمقارن، جامعة فيلنيوس اﻷلقاب الجامعية |
El proyecto relativo a las muestras fue elaborado y supervisado por el Profesor Thomas D. Tullius, Jefe del Departamento de química de la Universidad de Boston. | UN | وقد صمم مشروع أخذ العينات وأشرف عليه البروفسور توماس د. توليوس رئيس قسم الكيمياء في جامعة بوستون. |
Entrevista con el coronel David Yahav, Jefe del Departamento de Derecho Internacional, en el cuartel general del Fiscal General Militar. | UN | مقابلة مع العقيد ديفيد ياهاف، رئيس إدارة القانون الدولي، المقر العام للمحامي العام العسكري. |
La dependencia sería móvil e informaría directamente al Jefe del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | وتكون الوحدة متنقلة وتقدم تقاريرها مباشرة إلى رئيس إدارة عمليات حفظ السلم. |
Gerhard PFANZELTER Ministro, Jefe del Departamento de Organizaciones Internacionales, Ministerio Federal de Asuntos Exteriores, Viena | UN | غيرهارد فانزلتر وزير، رئيس إدارة شؤون المنظمات الدولية، وزارة الخارجية الاتحادية، فيينا |
Christian STROHAL Jefe del Departamento de Derechos Humanos, Ministerio de Asuntos Exteriores, Viena | UN | كريستيان شتروهال رئيس إدارة حقوق اﻹنسان، وزارة الخارجية، فيينا |
Jefe del Departamento de Política Económica y Social de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres | UN | رئيس إدارة السياسات الاقتصادية والاجتماعية، الاتحاد الدولي لنقابات المهن الحرة |
Cargo actual: Jefe del Departamento de Relaciones Exteriores de la Oficina Nacional de la INTERPOL en Armenia. | UN | الوظيفة الحالية: رئيس إدارة العلاقات الخارجية بمكتب أرمينيا القطري للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
El Sr. Mowaffak Allaf, Subsecretario General y Jefe del Departamento de Asuntos Políticos Internacionales, asistió a la reunión en representación de la Liga. | UN | وحضر الاجتماع السيد موفق العلاف، اﻷمين العام المساعد، رئيس إدارة الشؤون السياسية، بالنيابة عن جامعة الدول العربية. |
Consejero de la Dirección de Política Internacional, Jefe del Departamento de Países Andinos. | UN | 1980-1984 - مستشار في إدارة السياسة الدولية، رئيس قسم بلدان الأنديز. |
Primer Secretario, Jefe del Departamento de Desarme y de Seguridad Internacional | UN | رئيس قسم نزع السلاح ومراقبة الأسلحة، وزارة الخارجية |
:: Jefe del Departamento de Ciencias Sociales, CUEG, UNAH 1971 | UN | :: رئيس قسم العلوم الاجتماعية، المركز الجامعي للدراسات العامة، جامعة هندوراس الوطنية المستقلة، 1971 |
:: Jefe del Departamento de Teoría e Historia, 2000 | UN | :: رئيس قسم نظريـات وتاريخ القانون، 2000 |
Jefe del Departamento de Gobierno, University of the West Indies, Mona (Jamaica) | UN | رئيس دائرة الشؤون الحكومية، جامعة جزر الهند الغربية، مونا، جامايكا |
Jefe del Departamento de Estudios Económicos del Ministerio de Economía (1959) | UN | ١٩٥٩ مدير إدارة الدراسات الاقتصادية بوزارة الاقتصاد |
Catedrático de Derecho, Jefe del Departamento de Derecho Penal del Instituto de Estudios Jurídicos de la Academia Polaca de Ciencias desde 1975. | UN | أستاذ القانون، ورئيس قسم القانون الجنائي في معهد الدراسات القانونية التابع ﻷكاديمية العلوم البولندية منذ عام ١٩٧٥. |
El Jefe del Departamento de Detección de Delitos presionó a Dmitry para que se declarara culpable y, a cambio, el Jefe del Departamento apoyaría la idea de que el delito fue cometido en legítima defensa. | UN | وقد ضغط رئيس إدارة كشف الجرائم على ديمتري للاعتراف بجرمه على أن يؤكد رئيس الإدارة أن الجريمة اقترفت دفاعاً عن النفس. |
Profesor en la Facultad de Derecho de la Universidad Protestante del Congo, Jefe del Departamento de Derecho Público | UN | أستاذ بكلية القانون بالجامعة البروتستانتية بالكونغو، رئيس شعبة القانون العام |
Cargos anteriores: Jefe del Hospital para Alcohólicos y Farmacodependientes. Jefe del Departamento de Epidemiología y Estadística. | UN | الوظائف السابقة: رئيس المستشفى النهاري ﻹدمان الكحول وإساءة استعمال المخدرات؛ ورئيس إدارة علم اﻷوبئة والاحصاء. |
Jefe del Departamento de Derecho Privado y Judicial. | UN | عميد كلية القانون الخاص والشؤون القضائية. |
1998 - Consejera del Presidente de la República Kirguisa, Jefe del Departamento de Política Social del Gobierno. | UN | ٨٩٩١ مستشارة لرئيس جمهورية قيرغيزستان، رئيسة إدارة السياسة الاجتماعية بديوان الرئاسة. |
Sr. Ahmad Mashal, Jefe del Departamento de Investigaciones de la Autoridad Monetaria Palestina | UN | السيد أحمد مشعل، رئيس ادارة البحوث بهيئة النقد الفلسطينية |
Jefe del Departamento de Relaciones Multilaterales, Asuntos Políticos | UN | كبير مسؤولي العلاقات المتعددة الأطراف، قطاع الشؤون السياسية |
El brigada B., Jefe del Departamento de Policía de Bezanija, declaró que se había recibido apoyo policial en dos puntos del asentamiento y que en el lugar en que él estaba no había habido policías de paisano. | UN | وأفاد ضابط الصف B.، وهو قائد إدارة الشرطة في بيزانيا(ﻫ) ، أن دعم الشرطة قُدم في موقعين بالمستوطنة وأنه لم يكن يوجد أفراد شرطة يرتدون الزي المدني في الموقع الذي كان يوجد فيه. |
Catedrático de Derecho, Jefe del Departamento de Derecho Internacional de la Facultad de Derecho de la Universidad de Pécs, Hungría, 1967 a 1990. | UN | - أستاذ القانون، ورئيس شعبة القانون الدولي في كلية الحقوق بجامعــة بيكـــس، بهنغاريا، ١٩٦٧-١٩٩٠. |
Felicitamos también al Embajador Tanaka, tanto por su designación como Jefe del Departamento de Asuntos de Desarme como por su importante declaración al comienzo de nuestros trabajos. | UN | ونقدم تهانئنا أيضا للسفير تاناكا، سواء على تعيينه رئيسا لإدارة شؤون نزع السلاح أو على بيانه الهام الذي أدلى به في بداية أعمالنا. |