La Oficina funciona como parte integrante de la División de Adquisiciones y rinde cuentas ante el Jefe del Servicio de Adquisiciones sobre el Terreno. | UN | ويعمل هذا المكتب باعتباره جزءا لا يتجزأ من شعبة المشتريات، ويقدم تقاريره إلى رئيس دائرة المشتريات الميدانية. |
Es parte integrante de la División de Adquisiciones y rinde cuentas ante el Jefe del Servicio de Adquisiciones sobre el Terreno. | UN | ويعمل هذا المكتب في إطار شعبة المشتريات، ويرأسه رئيس دائرة المشتريات الميدانية. |
Este comité estará presidido por el Jefe del Servicio de Adquisiciones, quien formulará recomendaciones al Subsecretario General facultado en materia de adquisiciones, para que adopte una decisión definitiva. | UN | وفي الهيئة الحالية للجنة، سيتولى رئيس دائرة المشتريات رئاستها، كما سيقدم توصيات إلى الأمين العام المساعد المناطة به سلطة الشراء لاتخاذ قرار نهائي. |
Reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Adquisiciones | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة المشتريات |
En el párrafo 29 de su informe, el Secretario General se refiere a la propuesta de reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Adquisiciones de la categoría D-1 a la categoría D-2. | UN | 9 - ويتناول الأمين العام في الفقرة 29 من تقريره مسألة إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس شعبة المشتريات من رتبة مد-1 إلى رتبة مد-2. |
Oficina del Jefe del Servicio de Adquisiciones sobre el Terreno (1 P-4, 1 SG (OC)) | UN | مكتب رئيس دائرة المشتريات الميدانية (1 ف-4 و 1 خ ع (الرتب الأخرى)) |
D-1, Jefe del Servicio de Adquisiciones - 200.000 dólares | UN | مد-1، رئيس دائرة المشتريات - 000 200 دولار |
Se informó asimismo a la Comisión que la oficina regional de adquisiciones había sido establecida como proyecto piloto sin costo adicional alguno dentro de los límites de los recursos existentes de las misiones sobre el terreno y la División de Adquisiciones, y su Jefe depende del Jefe del Servicio de Adquisiciones sobre el Terreno, en la Sede. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن المكتب أُنشئ كمشروع تجريبي على أساس عدم تكبد أي تكاليف في حدود الموارد المتاحة للبعثات الميدانية وشعبة المشتريات، وأن رئيسه مسؤول أمام رئيس دائرة المشتريات الميدانية في المقر. |
La Oficina forma parte de la División, está bajo el mando del Jefe del Servicio de Adquisiciones sobre el Terreno y cumple todos los procedimientos aplicables a la División, incluido el examen por el Comité de Contratos de la Sede, cuando procede. | UN | والمكتب جزء لا يتجزأ من الشعبة، يقدم تقاريره إلى رئيس دائرة المشتريات الميدانية ويمتثل لجميع الإجراءات المعمول بها في الشعبة، بما في ذلك الاستعراض الذي تجريه لجنة المقر للعقود، حيثما ينطبق ذلك. |
f) Un aumento de las necesidades por un monto de 35.100 dólares como resultado de la reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Adquisiciones a la categoría D-2. | UN | (و) احتياجات إضافية بمبلغ 100 35 دولار تتعلق بإعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة المشتريات إلى الرتبة مد-2. |
f) Reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Adquisiciones | UN | (و) إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة المشتريات |
c) Jefe del Servicio de Adquisiciones (D1) en la División de Adquisiciones de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo; | UN | (ج) رئيس دائرة المشتريات (مد-1) في شعبة المشتريات بمكتب خدمات الدعم المركزية؛ |
La Oficina del Jefe del Servicio de Adquisiciones sobre el Terreno prestará apoyo al Jefe en la administración de un programa de adquisiciones que, según se prevé, superará los 2.000 millones de dólares en 2007. | UN | 541 - وسيدعم مكتب رئيس دائرة المشتريات الميدانية الرئيس في إدارة برنامج مشتريات من المتوقع أن تفوق تكلفته بليوني دولار في عام 2007. |
Se solicita un puesto D-1 con cargo al presupuesto ordinario para el Jefe del Servicio de Adquisiciones (véase la sección IV infra). | UN | ويُطلب توفير وظيفة برتبة مد-1 ممولة من الميزانية العادية ليشغلها رئيس دائرة المشتريات (انظر الفرع رابعا أدناه). |
c) Jefe del Servicio de Adquisiciones (D-1) en la División de Adquisiciones de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo; | UN | (ج) رئيس دائرة المشتريات (مد-1) في شعبة المشتريات بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم؛ |
ii) En la sección 28D, Oficina de Servicios Centrales de Apoyo, Jefe del Servicio de Adquisiciones (D-1) en la División de Adquisiciones de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | ' 2` في إطار الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، رئيس دائرة المشتريات (مد-1) في شعبة المشتريات بمكتب خدمات الدعم المركزية. |
El Sr. Buades (Jefe del Servicio de Adquisiciones), al presentar el informe amplio del Secretario General sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas (A/62/525), recuerda que en junio de 2006 la Comisión examinó el informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones (A/60/846/Add.5 y Corr.1). | UN | 1 - السيد بوايدس (رئيس دائرة المشتريات): أشار أثناء تقديمه لتقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة (A/62/525) إلى أن اللجنة نظرت في تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء (A/60/846/Add.5 وCorr.1) في حزيران/يونيه 2006. |
El Subsecretario General y Contralor delega las atribuciones en materia de adquisiciones mediante un memorando entre oficinas dirigido al Jefe del Servicio de Adquisiciones y a todos los oficiales y auxiliares de adquisiciones, en ejercicio de las atribuciones delegadas en él por la Secretaria General Adjunta de Gestión el 15 de agosto de 2005, de conformidad con lo dispuesto en la instrucción administrativa ST/AI/2004/1. | UN | 4 - يصدر تفويض السلطة حاليا عن الأمين العام المساعد/المراقب المالي في مذكرة داخلية توجه إلى رئيس دائرة المشتريات وإلى جميع مسؤولي المشتريات/الموظفين المساعدين لشؤون المشتريات، وذلك بموجب السلطة الممنوحة له من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية المؤرخة 15 آب/أغسطس 2005، وعملا بأحكام الأمر الإداري ST/AI/2004/1 المؤرخ 8 آذار/مارس 2004. |
Toma nota de la recomendación de la Comisión Consultiva de que la reclasificación propuesta del puesto de Jefe del Servicio de Adquisiciones y Transportes a la categoría D-2 se aplace hasta que la Asamblea General examine todas las cuestiones relativas a la reforma del sistema de adquisiciones. | UN | وقال إن الاتحاد يحيط علما بتوصية اللجنة الاستشارية بتأجيل إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس شعبة المشتريات والنقل لتصبح برتبة مد - ٢ الى أن تنتهي الجمعية العامة من دراسة جميع جوانب إصلاح نظام المشتريات. |