"jerôme" - Translation from Spanish to Arabic

    • جيروم
        
    A medida que nuestra relación se había deteriorado, Jerôme estaba tratando su máximo esfuerzo. Open Subtitles وقتما كانت علاقتنا على وشك الانحدار جيروم" حاول حقا أفضل ما لديه"
    El camino más corto a la casa de Jerôme al Centro fue por el callejón. Open Subtitles "بحيث أن أقصر طريق من منزل "جيروم باتجاه المركز، كان عبر هذا الزقاق
    Pero el hecho de que he tomado la iniciativa, pareció estimular a Jerôme enormemente. Open Subtitles ولكن في الحقيقة أن المبادرة قد تحولت فيما يبدو شجعت "جيروم" بشكل كبير
    Si Jerôme esperaba un descanso de lo que para él era ahora un trabajo de lo más agotador, se podría olvidar al respecto de que Aquiles de nuevo persiguiera a la tortuga. Open Subtitles لو أن "جيروم" كان يأمل في عطلة من عمل شاق في معظمه كان عليه القيام به= فإن بإمكانه نسيان كل شيء بشأنْه= أخيل" يطارد السلحفاة مرة أخرى"
    No hay palabras que se intercambiaran entre Jerôme y yo sobre mis clases de piano. Open Subtitles ولا حتى كلمة واحدة قيلت بيني وبين "جيروم" حول دروس البيانو
    Las escondí, para no herir a Jerôme si las veía. Open Subtitles "وأخفيتها حتى لا تؤذي مشاعر "جيروم إذا تصادف وشاهدها
    Pero como Jerôme siempre estaba allí, cuando recibía el correo, y cómo los sobres estaban siempre vacíos. Open Subtitles ولكن بما أن "جيروم" كان دائما حاضراً بطريقة أو بأخرى بينما أجلب البريد وبما أن المظاريف دائما كانت فارغة
    Me di cuenta de que las cartas las enviaba el mismo Jerôme, como una forma de ponerme a prueba. Open Subtitles فهمت أن الرسالتين، واقعياً تم إرسالهما من قبل "جيروم" نفسه كوسيلة إختبار لي
    Y cuando llegaste a casa, ¿Jerôme y el niño se habían ido? Open Subtitles وعندما عدت للمنزل هل رحل "جيروم" أو الطفل؟
    Jerôme también lo sabía no pudo priorizar su vida de acuerdo con un niño tampoco, Open Subtitles جيروم" أدرك أنه لن يمكنه تحديد أولوية" سواء لحياته أو للطفل
    Era imposible saber de dónde Jerôme ganaba dinero. Open Subtitles كان من المستحيل في نظري "الاعتماد على دخل "جيروم
    Fue alrededor de un año después de que perdí a Marcel y a Jerôme. Open Subtitles إنها حدثت بعد نحو عام "منذ أن فقدت "مارسيل" و"جيروم
    Si sentía amor cuando vi a Jerôme de nuevo, no puedo decirlo. Open Subtitles الشعور الذي انتابني لرؤية "جيروم" مجدداً هل كان حب؟ ...
    Jerôme tuvo que pagar la deuda en seis cuotas. Open Subtitles كان على "جيروم" أن يسدد ديّنه على ست دفعات
    Cada vez que iba P con Jerôme a cobrar, me angustiaba hasta que regresaba a casa otra vez. Open Subtitles "في كل مرة كانت تذهب "بي إلى "جيروم" للتحصيل كنت أجوب المكان بشكل قلق لحين عودتها للبيت مرة أخرى
    Y aunque estamos saltando en el tiempo un poco, tengo que hablarte de Jerôme. Open Subtitles بالرغم من أن ذلك سيقفز بنا في الزمن ولم يحن وقته (يجب أن أخبرك عن (جيروم
    Voy a hablar de esta entrevista con el señor Jerôme, mi jefe. Open Subtitles سأناقش هذه المُقابلة مع (رئيسي السيد (جيروم
    Si se le pregunta a Jerôme, él diría que fui yo quien declaró la guerra. Open Subtitles إذا سألت (جيروم)، كان سيقول لك إني من أعلنت الحرب
    Me suena como que quieres ser manejada por el Sr. Jerôme. Open Subtitles (يبدو أنكِ التي تريدين السيد (جيروم أن يلمسك بيديه
    No pude deshacerme de las imágenes de Jerôme... y su elegancia casual. Open Subtitles (لم أستطع التحرر من صورة (جيروم وأناقته اللامبالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more