Ahora mismo, juegas en su equipo, pero muy pronto, él jugara en el tuyo. | Open Subtitles | الآن انت تلعب فى فريقة ولكن قريباً يبكون هو من يلعب لفريقك |
Inglaterra inventó el cricket 20-20 y decidió que todo el mundo jugara así. | TED | إخترعت إنجلترا كريكيت 30 جولة وقالت العالم يجب أن يلعب كريكيت 20 جولة |
Es como si cada uno jugara por su lado. | Open Subtitles | هيل. ليسهناككيمياء،لاطاقة . كلّ رجل يلعب لنفسه هناك. |
Ni siquiera quería que yo jugara fútbol. Siempre temió que me lastimara. | Open Subtitles | لم تريد ان العب كرة القدم , دائماً خائفة بأن اصاب |
Quisiste que jugara a paintball contigo, y lo he hecho. | Open Subtitles | أردتنى ان العب كرة الطلاء معك , و قد لعبت |
Ella no dejaría que su cliente jugara en Québec hace 10 años. | Open Subtitles | لم تترك زبونها يلعب في كويبيك منذ 10 سنوات |
Cualquiera que jugara al frontón allí, | Open Subtitles | أي شخص الذي يلعب كرة اليد في تلك المحكمة |
No podía creer que el entrenador quisiera que jugara. | Open Subtitles | لم أستطع التصديق بأن المدرب أراده أن يلعب. |
Perdí a mi mejor amigo y juré que nunca leería historietas de nuevo o dejaría que mi propio hijo leyera historietas, o jugara con juguetes o jugara con otros niños así que lo encerré en la casa día y noche. | Open Subtitles | لقد فقدت صديقي وأقسمت أنني لن أقرأ القصص المصورة ثانيةً أو أجعل إبني يقرأ القصص أو يلعب بالدمى |
Y todo porque no querías que tu hijo jugara con sus juguetes. | Open Subtitles | كله عشان إنتي مكنتيش عايزة إبنك يلعب بلعبه |
La última vez que le dijiste a Carl que jugara, estuviste medio día encerrada en el sótano. | Open Subtitles | آخر مرة طلبتِ من كارل أن يلعب ٌقفل عليك في الطابق السفلي لمدة نصف يوم |
Hiciste que Manny jugara a fútbol americano... | Open Subtitles | تركت ماني يلعب كرة القدم الأمريكية |
Parece como si Eric Kahn todavía jugara a verdad o atrevimiento. | Open Subtitles | يبدو أن إيريك خان لا زال يلعب الحقيقه أو الجرأه |
Me pregunto si hay alguien por aquí que jugara... o hablara conmigo. | Open Subtitles | .. لو أنه يوجد أحد في الجوار قد .. يلعب معي أو يتحدث معي |
¿adorarías que él jugara en USC como tu, verdad? | Open Subtitles | انت تريده ان يلعب لصالح يو اس سي مثلك ؟ |
Cada sábado, nos asegurábamos que el golfista jugara lo suficientemente bien para que pagara nuestra cuenta. | Open Subtitles | كل سبت، كنا نتأكد من لاعب الغولف... ...أن يلعب جيداً لكي يدفع لنا ثمن الحانة |
Ella quería que jugara en Toronto... pero acabó en los Estados Unidos. | Open Subtitles | ...ارادته ان يلعب ب تورنتو لكنه انتهى بالولايات المتحده |
Solo dejé que jugara con mis pechos. | Open Subtitles | فقط سمحتُ له بأن يلعب بثديي |
Perdona, me pidieron que jugara, y mi equipo sigue ganando. | Open Subtitles | آنا آسفه يريدونني أن العب و فريقي يظل يفوز |
Es como si jugara al ajedrez con un genio o con un tramposo. | Open Subtitles | أشعر أني العب الشطرنج مع لاعب يااما انه عبقري او انه غشاش وأصعب مافي الأمر |
En el párrafo 48, el OOPS convino con la recomendación de la Junta de realizar un análisis detallado del informe del consultor y poner en marcha las recomendaciones propuestas para mejorar la ejecución del programa de apoyo comunitario mediante microcréditos sin que ello jugara en detrimento de su mandato básico, consistente en ayudar a los refugiados de Palestina a desarrollar su pleno potencial humano. | UN | 255 - في الفقرة 48، قبلت الأونروا توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى استعراض تقرير الخبير الاستشاري بشكل متعمق وتطبيق التوصيات المقترحة فيه لتحسين عمليات برنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر دون الإخلال بمهمتها الأساسية وهي مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تسخير طاقاتهم القصوى في تحقيق التنمية البشرية. |