"junta de comercio y desarrollo al" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجلس التجارة والتنمية في
        
    • مجلس التجارة والتنمية على
        
    2. Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio. UN 2- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية
    Tema 2 - Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio UN البند 2: مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية.
    II. CONTRIBUCIÓN DE LA Junta de Comercio y Desarrollo al SEGUIMIENTO DE LAS CONFERENCIAS PERTINENTES DE LAS NACIONES UNIDAS EN MATERIA DE DESARROLLO, UN الثاني- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعـة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلـة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    2. Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio UN 2- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية
    25. El Secretario General de la UNCTAD expresó su agradecimiento por el respaldo dado por la Junta de Comercio y Desarrollo al resultado convenido de las consultas oficiosas sobre las recomendaciones del Informe del Grupo de Personalidades Eminentes, y agradeció al facilitador su dedicación y liderazgo a ese respecto. UN 25 - وأعرب الأمين العام للأونكتاد عن تقديره لمصادقة مجلس التجارة والتنمية على النتائج المتفق عليها للمشاورات غير الرسمية بشأن توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة، وأعرب عن شكره لميسر المناقشات لمشاركته وقيادته في هذا الصدد.
    Para información de las delegaciones, en el presente documento se recoge la composición de la UNCTAD y de la Junta de Comercio y Desarrollo al 20 de abril de 2007. UN لإعلام الوفود، ترد في هذه الوثيقة قائمة بأعضاء الأونكتاد وقائمة بأعضاء مجلس التجارة والتنمية في 20 نيسان/أبريل 2007.
    - Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio UN - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحـدة، بما فيها قمة الألفية
    Para información de las delegaciones, en el presente documento se recoge la composición de la UNCTAD y de la Junta de Comercio y Desarrollo al 14 de julio de 2011. UN ولإعلام الوفود، ترد في هذه الوثيقة قائمة بأعضاء الأونكتاد وقائمة بأعضاء مجلس التجارة والتنمية في 14تموز/يوليه 2011.
    Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio UN الثاني - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية
    2. Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio. UN 2- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية.
    Para información de las delegaciones, en el presente documento se recoge la composición de la UNCTAD y de la Junta de Comercio y Desarrollo al 11 de octubre de 2007. UN لإعلام الوفود، ترد في هذه الوثيقة قائمة بأعضاء الأونكتاد وقائمة بأعضاء مجلس التجارة والتنمية في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio UN الثاني - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية
    2. Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio. UN 2 - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية.
    El principal tema del programa de la reunión extraordinaria sería " Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio " . UN وسوف يكون البند الرئيسي في جدول أعمال الدورة الاستثنائية هو: " مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الإنمائية ذات الصلة بما في ذلك قمة الألفية " .
    Asimismo decidió que el tema principal del programa del período extraordinario de sesiones fuera " Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio " . UN وقرر أيضاً أن يكون البند الرئيسي في جدول أعمال الدورة الاستثنائية هو: " مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الإنمائية ذات الصلة بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية " .
    El principal tema del programa de la reunión extraordinaria sería " Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio " . UN وسوف يكون البند الرئيسي في جدول أعمال الدورة الاستثنائية هو: " مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الإنمائية ذات الصلة بما في ذلك قمة الألفية " .
    Asimismo decidió que el tema principal del programa del período extraordinario de sesiones fuera " Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio " . UN وقرر أيضاً أن يكون البند الرئيسي في جدول أعمال الدورة الاستثنائية هو: " مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الإنمائية ذات الصلة بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية " .
    El principal tema del programa de la reunión extraordinaria sería " Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio " . UN وسوف يكون البند الرئيسي في جدول أعمال الدورة الاستثنائية هو: " مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الإنمائية ذات الصلة بما في ذلك قمة الألفية " .
    Asimismo decidió que el tema principal del programa del período extraordinario de sesiones fuera " Contribución de la Junta de Comercio y Desarrollo al seguimiento de las conferencias pertinentes de las Naciones Unidas en materia de desarrollo, incluida la Cumbre del Milenio " . UN وقرر أيضاً أن يكون البند الرئيسي في جدول أعمال الدورة الاستثنائية هو: " مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الإنمائية ذات الصلة بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية " .
    25. El Secretario General de la UNCTAD expresó su agradecimiento por el respaldo dado por la Junta de Comercio y Desarrollo al resultado convenido de las consultas oficiosas sobre las recomendaciones del Informe del Grupo de Personalidades Eminentes, y agradeció al facilitador su dedicación y liderazgo a ese respecto. UN 25- وأعرب الأمين العام للأونكتاد عن تقديره لمصادقة مجلس التجارة والتنمية على النتائج المتفق عليها للمشاورات غير الرسمية بشأن توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة، وأعرب عن شكره لميسر المناقشات لمشاركته وقيادته في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more