"junta de comercio y desarrollo aprobó" - Translation from Spanish to Arabic

    • اعتمد مجلس التجارة والتنمية
        
    • أقر مجلس التجارة والتنمية
        
    • وافق مجلس التجارة والتنمية
        
    • ووافق مجلس التجارة والتنمية
        
    A esos efectos, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el mandato de sus nuevos órganos subsidiarios. UN وفي ضوء هذا، اعتمد مجلس التجارة والتنمية اختصاصات الهيئات الفرعية الجديدة التابعة له.
    Teniendo esto en cuenta, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó los mandatos de sus nuevos órganos intergubernamentales y estableció sus programas de trabajo. UN وفي ضوء ذلك، اعتمد مجلس التجارة والتنمية اختصاصات هيئاته الحكومية الدولية الجديدة. ووضع برامج عملها.
    Teniendo esto en cuenta, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó los mandatos de sus nuevos órganos intergubernamentales y estableció sus programas de trabajo. UN وفي ضوء ذلك، اعتمد مجلس التجارة والتنمية اختصاصات هيئاته الحكومية الدولية الجديدة. ووضع برامج عملها.
    También en su sesión plenaria de clausura, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó los temas siguientes para las reuniones multianuales de expertos: UN 11 - في الجلسة العامة الختامية نفسها، أقر مجلس التجارة والتنمية المواضيع التالية لاجتماعات الخبراء المتعددة السنوات:
    11. También en su sesión plenaria de clausura, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó los temas siguientes para las reuniones multianuales de expertos: UN 11- في الجلسة العامة الختامية نفسها، أقر مجلس التجارة والتنمية المواضيع التالية لاجتماعات الخبراء المتعددة السنوات:
    70. La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el proyecto de calendario de reuniones que figura en TD/B/EX(13)/CRP.1, sujeto a los entendimientos citados. UN ٠٧ - رهناً بمراعاة التفاهمات المذكورة أعلاه، وافق مجلس التجارة والتنمية على مشروع الجدول الزمني للاجتماعات الوارد في الوثيقة TD/B/EX(13)/CRP.1.
    La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el proyecto de calendario de reuniones que figura en el documento TD/B/EX(13)/CRP.1, sujeto a los entendimientos citados. UN ٠١ - رهنا بمراعاة التفاهمات المذكورة أعلاه، وافق مجلس التجارة والتنمية على مشروع الجدول الزمني للاجتماعات الوارد في الوثيقة TD/B/EX(13)/CRP.1.
    Tras este examen, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó las conclusiones acordadas que figuran en los subtítulos pertinentes del presente informe. UN وفي أعقاب هذا الاستعراض، اعتمد مجلس التجارة والتنمية النتائج المتفق عليها المشار إليها تحت العناوين الفرعية ذات الصلة في هذا التقرير.
    La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó, en su decisión 425 (XLI), de 31 de marzo de 1995, las nuevas atribuciones de la Comisión. UN وقد اعتمد مجلس التجارة والتنمية بمقرره ٥٢٤ )د-١٤( المؤرخ ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ الاختصاصات الجديدة للجنة.
    En su 20ª reunión ejecutiva, celebrada el 5 de febrero de 1999, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el tema del programa sustantivo anotado para la X UNCTAD. UN وفي دورته التنفيذية العشرين، المعقودة في 5 شباط/فبراير 1999، اعتمد مجلس التجارة والتنمية البند الموضوعي المشروح في جدول الأعمال للأونكتاد العاشر.
    36. En su 860ª sesión, celebrada el 29 de junio de 1995, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó los textos siguientes, presentados por el Grupo de Trabajo Oficioso sobre Eficiencia Comercial Los textos aprobados figuran en el anexo I, decisión 427 (EX-8). UN ٦٣- اعتمد مجلس التجارة والتنمية في جلسته ٠٦٨ في ٩٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ النصوص التالية التي قدمها إليه الفريق العامل غير الرسمي المعني بالكفاءة في التجارة)١(:
    23. En su reunión plenaria de clausura, celebrada el jueves 2 de diciembre de 2010, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó sus conclusiones convenidas (véase el capítulo I). UN 23- اعتمد مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الختامية المعقودة يوم الخميس 2 كانون الأول/ديسمبر 2010 الاستنتاجات المتفق عليها (انظر الفصل الأول).
    En su reunión plenaria de clausura, celebrada el jueves 2 de diciembre de 2010, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó sus conclusiones convenidas (véase el capítulo I). UN 23 - اعتمد مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الختامية المعقودة يوم الخميس 2 كانون الأول/ديسمبر 2010 الاستنتاجات المتفق عليها (انظر الفصل الأول).
    En su sesión plenaria de apertura, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(52)/1. UN ٢ - أقر مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الافتتاحية جدول الأعمال المؤقت للدورة الوارد في الوثيقة TD/B/EX(52)/1.
    El 29 de octubre de 1999, en su 46º período de sesiones, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el calendario de reuniones para el resto de 1999 y hasta febrero del 2000, fecha de celebración de la X UNCTAD. UN أقر مجلس التجارة والتنمية في دورته السادسة والأربعين في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 الجدول الزمني للاجتماعات في الفترة المتبقية من عام 1999، بما في ذلك الجدول الزمني حتى انعقاد الأونكتاد العاشر في شباط/فبراير 2000.
    Al reanudarse su 24ª reunión ejecutiva el 12 de mayo de 2000, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el presente calendario de las reuniones de la UNCTAD que se celebrarán en los meses restantes de 2000 y en el primer trimestre de 2001. UN أقر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الرابعة والعشرين المستأنفة في 12 أيار/مايو 2000 هذا الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد للفترة المتبقية من عام 2000 والربع الأول من عام 2001
    La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó las decisiones 495 (LV) en 2008 y 498 (LVI) en 2009 a este respecto. UN أقر مجلس التجارة والتنمية في هذا الصدد المقرر 495(د-55) في 2008 والمقرر 498(د-56) في 2009.
    2. En su sesión plenaria de apertura, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(52)/1. UN 2- أقر مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الافتتاحية جدول الأعمال المؤقت للدورة الوارد في الوثيقة TD/B/EX(52)/1.
    1. La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el 12 de marzo de 2002, en su 28ª reunión ejecutiva, las solicitudes de International Environmental Law Research Centre y de la Federación Internacional de los Movimientos de Agricultura Orgánica para que se los designara a los efectos del artículo 77 del reglamento de la Junta. UN 1- وافق مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثامنة والعشرين، بتاريخ 12 آذار/مارس 2002، على الطلبين المقدمين من المركز الدولي لبحوث القانون البيئي والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية لتسميتها بموجب المادة 77 من النظام الداخلي للمجلس.
    La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el proyecto de programa provisional de la 58ª reunión ejecutiva de la Junta, que se celebrará los días 12 y 13 de diciembre de 2013 (véase el anexo I). UN 37 - وافق مجلس التجارة والتنمية على مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورته التنفيذية الثامنة والخمسين، التي ستعقد يومي 12 و 13 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر المرفق الأول).
    37. La Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el proyecto de programa provisional de la 58ª reunión ejecutiva de la Junta, que se celebrará los días 12 y 13 de diciembre de 2013 (véase el anexo I). UN 37- وافق مجلس التجارة والتنمية على مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورته التنفيذية الثامنة والخمسين، التي ستعقد يومي 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر المرفق الأول).
    En su 41ª reunión ejecutiva, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó dos de las recomendaciones relativas a la cooperación técnica que figuraban en el Informe del Grupo de Personalidades Eminentes sobre el fortalecimiento del papel de la UNCTAD en el desarrollo y su impacto. UN ووافق مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الحادية والأربعين على توصيتين متصلتين بالتعاون التقني تردان في تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more