v) Servicios de secretaría para la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de Indemnizaciones. | UN | ' 5` تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
v) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y a la Junta Consultiva de Indemnizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة. |
v) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y a la Junta Consultiva de Indemnizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ' ٥` تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة. |
v) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y a la Junta Consultiva de Indemnizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس مطالبات التعويض والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة. |
La Junta de Reclamaciones también es competente para entender de los litigios en materia de comercio. | UN | وكذلك يختص ديوان المظالم بالدعاوى الناشئة عن المنازعات بموجب الأنظمة التجارية. |
v) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y a la Junta Consultiva de Indemnizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة. |
iv) Número de reclamaciones examinadas para ser presentadas a la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de indemnizaciones. | UN | `4 ' عدد المطالبات التي يُنظر فيها لعرضها على مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة. |
v) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y a la Junta Consultiva de Indemnizaciones de las Naciones Unidas. | UN | `5 ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة. |
La indemnización correspondiente al tiempo que pasaron en prisión la determinaría la Junta de Reclamaciones, dependiente del Departamento de Justicia. | UN | وعندئذ سيحدد مجلس المطالبات في إطار وزارة العدل في الدولة الطرف التعويض المقابل للمدة التي قضوها في السجن. |
iv) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de Indemnizaciones. | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
iv) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de Indemnizaciones; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
Nuevas reclamaciones examinadas por la Junta de Reclamaciones | UN | مطالبتان جديدتان استعرضهما مجلس المطالبات |
iv) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de Indemnizaciones; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
reclamaciones fueron examinadas por la Junta de Reclamaciones de las Naciones Unidas | UN | مطالبة استعرضها مجلس المطالبات التابع للأمم المتحدة |
Redistribución desde la Junta de Reclamaciones y Fiscalización de Bienes a la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión | UN | نقل من مجلس المطالبات وحصر الممتلكات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة دعم البعثة |
iv) Prestación de servicios de secretaría a la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de Indemnizaciones; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
Nuevas reclamaciones examinadas por la Junta de Reclamaciones Reclamaciones de indemnización de compañías | UN | مطالبات جديدة استعرضها مجلس مطالبات التعويض |
17. Esta Junta sustancia los casos ante las divisiones competentes de la Junta de Reclamaciones en relación con los asuntos que haya investigado. | UN | 17- تتولى هذه الهيئة الادعاء أمام الدائرة المختصة في ديوان المظالم في القضايا التي تتولى الهيئة التحقيق فيها. |
a) Establecimiento de una Sección de Administración de Bienes, que incorporaría a la Sección de Servicios Generales y la Dependencia de la Junta de Reclamaciones y la Junta Local de Fiscalización de Bienes; | UN | (أ) إنشاء قسم لإدارة الممتلكات يضم قسم الخدمات العامة ووحدة المجلس المحلي للمطالبات وحصر الممتلكات؛ |
Prestar servicios sustantivos y de secretaría al Grupo Consultivo de Gestión y Finanzas, la Junta de Reclamaciones y la Junta Consultiva de Indemnizaciones de las Naciones Unidas. | UN | تقديم الخدمات الفنية وخدمات اﻷمانة للفريق الاستشاري لشؤون اﻹدارة والمالية، والمجلس الاستشاري لمطالبات التعويضات، ومجلس المطالبات. |
La Junta de Reclamaciones es un órgano administrativo y judicial independiente, que rinde cuentas directamente al Rey. | UN | وديوان المظالم هو هيئة قضاء إداري مستقل ويرتبط مباشرة بالملك. |
Las autoridades de Bosnia y Herzegovina no hicieron ningún nombramiento antes de que se cumpliera el plazo de agosto, aunque el 7 de octubre de 2008 el Consejo de Ministros nombró a los miembros de la Junta de Reclamaciones de los funcionarios de policía. | UN | ولم تتمكن سلطات البوسنة والهرسك من إجراء أي تعيين قبل الموعد النهائي في آب/أغسطس، رغم أن مجلس وزراء البوسنة والهرسك عيّن أعضاء في هيئة شكاوى مسؤولي الشرطة في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Reasignación de un puesto de auxiliar de la Junta de Reclamaciones y la Junta Local de Fiscalización de Bienes, del Servicio Móvil a la Sección de Administración de Bienes. | UN | نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في وحدة المطالبات والمجلس المحلي لحصر الممتلكات إلى قسم إدارة الممتلكات. |
No obstante, no estamos convencidos de que el establecimiento de una sola Junta de Reclamaciones sea suficiente para combatir la discriminación de género. | UN | غير أننا لسنا على قناعة بأن إنشاء مجلس شكاوى مشترك واحد سوف يخدم مجال التمييز الجنساني على وجه جيد. |
Asimismo, felicita al Gobierno por los hechos positivos que han ocurrido, como la abolición de la pena capital y la creación de la Junta de Reclamaciones por actuaciones policiales. | UN | وهنأت الحكومة على التطورات اﻹيجابية التي تحققت، وعلى سبيل المثال إلغاء عقوبة اﻹعدام وإنشاء مجلس للشكاوى ضد الشرطة. |
:: 2 nuevos casos examinados por la Junta de Reclamaciones de las Naciones Unidas | UN | :: استعرضت مطالبتان جديدتان من المطالبات المعروضة على مجلس الأمم المتحدة للمطالبات |