"junta ejecutiva del pnud" - Translation from Spanish to Arabic

    • المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي
        
    • للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • والمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • التنفيذي ليشمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي
        
    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومجلسه التنفيذي
        
    • المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم
        
    • مجلس إدارة البرنامج الإنمائي
        
    • مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    Puede obtenerse información en los informes financieros presentados a la Junta Ejecutiva del PNUD. UN وللحصول على المعلومات في هذا الشأن انظر التقارير المالية المقدمة إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Anexo Junta Ejecutiva del PNUD Y DEL FNUAP PLAN DE TRABAJO DE 1999 UN خطة عمل المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Junta Ejecutiva del PNUD Y DEL FNUAP: SEGUNDO PERÍODO UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    En 2002, no obstante, la Junta Ejecutiva del PNUD decidió dejar de prestar asistencia tras un período transitorio. UN ولكن في عام 2002 قرر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي أن يوقف المساعدة بعد فترة انتقالية.
    Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Plan de trabajo provisional Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Esas recomendaciones, que la Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP hizo suyas, se han aplicado y están ayudando a la UNOPS a afrontar sus dificultades financieras. UN وتم تنفيذ هذه التوصيات التي أيدها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وهي تساعد المكتب في معالجة صعوباته المالية.
    Ese proceso ha funcionado bien y ha ayudado a racionalizar los métodos de la Junta Ejecutiva del PNUD. UN وأدت هذه العملية غرضها بشكل جيد وساعدت على تبسيط طرق عمل المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Tal vez la Junta Ejecutiva del PNUD desee aprobar las enmiendas del Instrumento Constitutivo del FMAM. UN قد يود المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي اعتماد تعديلات صك مرفق البيئة العالمية.
    Una vez aprobadas por la Junta Ejecutiva del PNUD, las enmiendas entrarán en vigor y se publicará el Instrumento Constitutivo enmendado. UN وبعد أن يقر المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هذه التعديلات، ستدخل حيز التنفيذ وسيُنشر الصك المعدل.
    y del Fondo de Población de las Naciones Unidas Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    y del Fondo de Población de las Naciones Unidas Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    y del Fondo de Población de las Naciones Unidas Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    Se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA: UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية على النحو التالي:
    Pasan a estar disponibles automáticamente cuando la Junta Ejecutiva del PNUD aprueba el marco de cooperación con el país o su prórroga. UN وتصبح هذه المخصصات متاحة بصورة آلية حينما يوافق المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي على إطار للتعاون القطري أو على تمديده.
    Plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP para 2001 I. Generalidades UN خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2001
    El Departamento también hace las veces de centro de coordinación para la presentación de informes sobre las actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas al Consejo Económico y Social y la Junta Ejecutiva del PNUD. UN وتعمل اﻹدارة أيضا كمركز تنسيق للتقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشأن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.
    Por último, el nombre de la Junta Ejecutiva se había sustituido por el de la Junta Ejecutiva del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en su primer período ordinario de sesiones de enero de 2010, decisión que había recibido el respaldo del Consejo Económico y Social en julio de 2010 y había sido aprobada por la Asamblea General en su período de sesiones del otoño de 2010. UN وأخيرا، تم تغيير اسم المجلس التنفيذي ليشمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي المعقودة في كانون الثاني/يناير 2010، وهو ما أقره المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2010 ووافقت عليه الجمعية العامة في دورتها لخريف عام 2010.
    Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP UN المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    En ese contexto, acogemos calurosamente la conclusión satisfactoria del 13° período de sesiones del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, celebrado en Nueva York los días 27 a 30 de mayo de 2003 e instamos al Administrador y a la Junta Ejecutiva del PNUD a fortalecer la Dependencia Especial para la Cooperación Sur-Sur preservando su independencia y dotándola de recursos suficientes. UN وفي هذا السياق نرحب ترحيبا حارا بنجاح أعمال الدورة الثالثة عشرة التي عقدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون التقني بين بلدان الجنوب في نيويورك، في الفترة من 27 إلى 30 أيار/مايو 2003، وندعو مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومجلسه التنفيذي إلى تعزيز الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب من خلال المحافظة على استقلاليتها وتأمين موارد كافية لها.
    Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP, reuniones informativas y consultas oficiosas [resoluciones 2020 (XX) y 48/162 de la Asamblea General] UN المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، جلسات الإحاطة والمشاورات غير الرسمية ]قرار الجمعية العامة 2020 (د - 20) و 48/162[
    El tema se examinó también en el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva del PNUD. UN ونظرت في الموضوع أيضا الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    En la próxima semana, durante su período de sesiones anual en Ginebra, la Junta Ejecutiva del PNUD aprobará un plan estratégico en que el fomento de la capacidad pasará a ser la función básica del PNUD. UN وأضاف أن الأسبوع القادم، عقب الدورة السنوية في جنيف، سوف يعتمد مجلس إدارة البرنامج الإنمائي خطة استراتيجية تجعل من بناء القدرة الواجب الرئيسي للبرنامج.
    36. La Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP también ha recomendado que la asistencia en materia de población brinde apoyo a las actividades que integran los intereses de la mujer en las actividades de desarrollo y población. UN ٦٣ - كما أوصى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بضرورة أن تدعم المساعدة في المجال السكاني أنشطة إدماج الاعتبارات المتعلقة بالمرأة في المجالين السكاني واﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more