El resumen del informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes para 1992, que obra en nuestro poder, recalca en este sentido que | UN | وفي هذا الصدد، يؤكد موجز تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام ١٩٩٢ المعروض أمامنا: |
Calificaciones y demás condiciones que deben reunir los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes | UN | المؤهلات وغيرها من شروط عضوية الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 56º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة السادسة والخمسون |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 57º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة السابعة والخمسون |
Cargo actual: Vicepresidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. | UN | الوظيفة الحالية: نائب رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 63º período de sesiones [artículo 11 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes] | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثالثة والستون ]المادة ١١ من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١، المادة ١١[ |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 58º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثامنة والخمسون |
Informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 1996. | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٦٩٩١ |
La Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes supervisa el cumplimiento por los gobiernos de las obligaciones que les incumben en virtud de las convenciones. | UN | وتشرف الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على تقيد الحكومات بالتزاماتها بموجب تلك الاتفاقيات. |
La Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes deberá evaluar objetivamente las actividades dirigidas a reducir la oferta y la demanda. | UN | وينبغي أن تقوم الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بتقييم جهود الحد من العرض والطلب تقييما موضوعيا. |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 60º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة السادسة عشرة |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 61º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الحادية والستون |
Informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 1996 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لسنة ٦٩٩١ |
La Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes supervisa el cumplimiento por los gobiernos de las obligaciones que les incumben en virtud de las convenciones. | UN | وتشرف الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على تقيد الحكومات بالتزاماتها بموجب تلك الاتفاقيات. |
Presidentes Vicepresidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes Otros miembros | UN | نائب رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ٠٠٠ ٤ |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 62º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثانية والستون |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, 63º período de sesiones | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة الثالثة والستون |
Informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 1997 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٧٩٩١ |
Este objetivo entraña el fortalecimiento de las misiones y los medios de acción de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. | UN | وينطوي هذا الهدف على تعزيز مهام وأساليب عمل الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
La Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes supervisa el cumplimiento de las obligaciones que incumben a los gobiernos en virtud de las convenciones. | UN | وتشرف الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على تقيد الحكومات بالتزاماتها بموجب الاتفاقيات. |
Esos informes complementan el análisis de la situación mundial, por regiones, que se incluye en el informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. | UN | ويستفاد من هذه التقارير في استكمال التحليل الذي يجري للحالة العالمية، بحسب المنطقة، والذي يرد في التقرير السنوي للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
El PNUFID y la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes podrían desempeñar un papel esencial a ese respecto. | UN | ويمكن لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات القيام بدور حيوي في هذا الصدد. |
Informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 2010 | UN | تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدّرات لعام 2010 |