Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Opinión jurídica de la secretaría acerca de las cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | الرأي القانوني للأمانة بشأن بعض القضايا القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
También se examinarán las cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento de la plataforma con el fin de llegar a un acuerdo al respecto. | UN | كما ستناقش المسائل القانونية المتصلة بإنشاء المنبر بهدف التوصل إلى اتفاق بصددها. |
Esa delegación, integrada por dos juristas, examinó con el Sr. Michel y colegas de la Oficina de Asuntos Jurídicos y del Departamento de Asuntos Políticos cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento de un tribunal de carácter internacional. | UN | وناقش هذا الوفد، الذي تألف من قاضيين كبيرين، مع السيد ميتشيل وزملائه العاملين في مكتب الشؤون القانونية وإدارة الشؤون السياسية المسائل القانونية المتصلة بإنشاء محكمة ذات طابع دولي. |
G. Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | زاي - المسائل القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Opinión jurídica de la secretaría acerca de las cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | الرأي القانوني للأمانة بشأن بعض القضايا القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Examen de las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas: cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
A. Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | ألف - المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Examen de las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas: cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Examen de las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas: cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Examen de las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas: cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
a) Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | (أ) المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله |
Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma; | UN | (أ) المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله؛ |
Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma; | UN | (أ) المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله؛ |
Examen de las modalidades y arreglos institucionales para una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas: cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: المسائل القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله. |
Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma. | UN | (ز) المسائل القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله. |
g) Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma | UN | (ز) المسائل القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله |
g) Cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma. | UN | (ز) المسائل القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله. |
1. La presente nota contiene la opinión jurídica de la secretaría del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) acerca de determinadas cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma como se pone de manifiesto en la nota de la secretaría sobre el tema (UNEP/IPBES.MI/1/2). | UN | 1 - تعرض هذه المذكرة الرأي القانوني لأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن بعض القضايا القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله على النحو الموضح في مذكرة الأمانة بشأن هذا الموضوع (UNEP/IPBES.MI/1/2). |
La presente nota contiene la opinión jurídica de la secretaría del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) acerca de determinadas cuestiones jurídicas relacionadas con el establecimiento y puesta en funcionamiento de la plataforma como se pone de manifiesto en la nota de la secretaría sobre el tema (UNEP/IPBES.MI/1/2). | UN | 1 - تعرض هذه المذكرة الرأي القانوني لأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن بعض القضايا القانونية المتصلة بإنشاء المنبر وتشغيله على النحو الموضح في مذكرة الأمانة بشأن هذا الموضوع (UNEP/IPBES.MI/1/2). |