Tú no eres el miembro del Jurado número 9 del mayor caso del año. | Open Subtitles | أنت لست المحلف رقم 9 في أكبر قضية هذا العام |
A la vista de las extrañas circunstancias de la muerte del Jurado número siete, creo que este jurado en particular ya no es capaz de llegar a un veredicto justo. | Open Subtitles | في ضوء الظروف المروّعة بوفاة المحلف رقم سبعة، وفي إعتقادي أنّ هيئة المحلفين هذه لم تعد قادرة على التوصّل إلى قرار عادل |
Jurado número 4. Ha estado desaparecido desde el asesinato. | Open Subtitles | المحلف رقم أربعة إنّه بعداد المفقودين منذ جريمة القتل |
Jurado número siete, ¿me puede decir sus opiniones? | Open Subtitles | المحلفة رقم 7, هل يمكنك إخبارنا ما هي أرائك التي كونتيها؟ |
Nos gustaría eximir al Jurado número doce, señoría. | Open Subtitles | آه, ونحن نود أنْ نعذر المحلّف رقم 12, سيادتكِ |
Acabamos de localizar al Jurado número doce en un casino en Wallenpaupack. | Open Subtitles | نحن فقط إرتفعنَا عدد محلّفِ 12 في a كازينو في Wallenpaupack. |
Creo que solo tenemos un jurado, el Jurado número dos. | Open Subtitles | اعتقد اننا معنا محلف واحد المحلف رقم اثنان |
Y la Jurado número siete estaba hablando con una chica joven, rubia, muy guapa. | Open Subtitles | و المحلف رقم سبعة كان يتكلم الى امرأة صغيرة جميلة جداً |
¿Que llevaba el Jurado número siete en ese momento, detective Wells? | Open Subtitles | ماذا كانت يرتدى المحلف رقم سبعة فى ذلك الوقت , محقق ويلز ؟ |
El tribunal acepta la moción de eximir al miembro del Jurado número ocho por circunstancias personales atenuantes. | Open Subtitles | تمنح المحكمة الدعوى لتبرير المحلف رقم ثمانية من الخدمة بمقتضى الأحكام المخففة لظروفٍ شخصيةٍ |
Jurado número 12, ¿quiere decirnos algo? | Open Subtitles | المحلف رقم 12، هل هناك شيء تود أن تقوله ؟ |
Fue muy triste, lo de la hija del Jurado número siete... ¿Cómo se llamaba? | Open Subtitles | {\1cH080FF}محكمة المقاطعة / مقاطعة هاواي "هونولولو" ذلكَ كانَ كئيباً للغاية حول إبنة المحلف رقم سبعة ما كانَ إسمه؟ |
Escuché al Jurado número cinco hablando por el móvil. | Open Subtitles | لقد سمعت المحلف رقم ٥ يتحدث هاتفياً |
Su Señoría, nos gustaría dar las gracias y excusar Jurado número 17. | Open Subtitles | سيادتك نريد شكر وصرف المحلف رقم 17 |
- Jurado número 9. - Jurado número 9. | Open Subtitles | المحلف رقم 9 المحلف رقم 9 |
El Jurado número tres cayó. | Open Subtitles | المحلف رقم 3 تقدم |
Tome asiento. Usted es el miembro del Jurado número 10. | Open Subtitles | خذ لك مقعد انت المحلف رقم 10 |
Si no hubiera sido por la Jurado número nueve la hubiéramos condenado. | Open Subtitles | ولو لم تعارضنا المحلفة رقم 9 لكنا صوتنا على أنها مذنبة |
- Jurado número tres, sus experiencias no interesan al jurado. | Open Subtitles | المحلفة رقم ثالثة ما لديك من خبرات ليست مهمة في الوقت الحالي. |
La Commonwealth descarta al Jurado número siete por estar sesgada. | Open Subtitles | الكومنولث يوقف المحلفة رقم 7 للخلاف |
El contacto con el Jurado número ocho fue inadvertido e accidental, y mi cliente lo puso de inmediato en mi conocimiento. | Open Subtitles | الاتصال مع المحلّف رقم ثمانية كان عرضياً وغير مقصود وقامت عميلتي بالإعلان عنه مباشرةً |
Su Señoría, la Defensa pide a la Corte agradecer y excusar al miembro posible del Jurado número 58. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي، الدفاع يطلب من المحكمة بشكر وإبتعاد المحلّف رقم 58. |
El Jurado número 12 los estaba chantajeando. | Open Subtitles | عدد محلّفِ 12 كَانَ يَبتزُّك. |