| XII. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| VIII. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة الى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| IX. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI y resúmenes de jurisprudencia | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال والنبذ الجامعة للسوابق القضائية |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| jurisprudencia sobre textos de LA CNUDMI | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| XII jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI | UN | ثاني عشر- السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| XII. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI y resúmenes de jurisprudencia relativos a la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa y a otros textos uniformes | UN | السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال، ملخصات عن السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية الأمم المتحدة بشأن البيع وغيرها من النصوص الموحدة |
| 10. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI y compendios de jurisprudencia. | UN | 10- السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال، والنُبذ الجامعة للسوابق القضائية. |
| 10. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI y compendios de jurisprudencia. | UN | 10- السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال وخلاصة السوابق القضائية. |
| 10. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI y compendios de jurisprudencia | UN | 10- السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال |
| 31. El sistema CLOUT, establecido para recopilar y difundir jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI, sigue siendo un instrumento importante de las actividades de cooperación y asistencia técnicas realizadas por la Comisión. | UN | 31- لا يزال نظام كلاوت، الذي أنشئ لجمع وتعميم السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال، يمثّل أداة هامة لأنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية التي تضطلع بها الأونسيترال. |
| VI. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI | UN | السادس - السوابق القضائية المستندة الى نصوص اﻷونسترال |
| VI. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI | UN | السادس - السوابق القضائية المستندة الى نصوص اﻷونسترال |
| 10. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI (CLOUT). | UN | ١٠ - مجموعة السوابق القضائية التي تستند إلى نصوص لجنة القانون التجاري الدولي. |
| La jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI (CLOUT) también recargó el trabajo de la Secretaría. | UN | ٩ - وساهمت مجموعة السوابق القضائية التي تستند إلى صكوك الأونسيترال في زيادة عبء عمل الأمانة العامة. |
| 9. jurisprudencia sobre textos de la CNUDMI (CLOUT) | UN | ٩ - مجموعة السوابق القضائية التي تستند الى نصوص لجنة القانون التجاري الدولي |