"kamara" - Translation from Spanish to Arabic

    • كامارا
        
    • كمارا
        
    El Sr. Kamara asistió al período de sesiones, presentó la información actualizada sobre el Fondo y se reunió con los beneficiarios de las subvenciones para viajes y proyectos. UN وقد حضر السيد كامارا الدورة وقدم معلومات مستكملة عن الصندوق واجتمع بالمستفيدين من منح السفر ومنح المشاريع.
    Peace Child Sierra Leona: Sheky Syl Kamara ha logrado financiar unos tres proyectos de desarrollo impulsado por jóvenes en Freetown y sus alrededores. UN منظمة طفل السلام في سيراليون: تمكن شيكي سيل كامارا من تمويل حوالي ثلاثة مشاريع إنمائية يقودها الشباب في فريتاون وخارجها.
    Bachillerato en Literatura Clásica del Liceo Prosper Kamara de Bamako UN 1974: حصل على الباكالوريا، قسم الآداب الكلاسيكية، من ثانوية بروسبير كامارا في باماكو
    El Sr. Kamara volvió a ser elegido Presidente. UN وأعيد انتخاب السيد كامارا رئيساً للدورة.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Guinea, Excmo. Sr. Lamime Kamara. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمـــة اﻵن لوزيـــر الشؤون الخارجية في غينيا، معالي السيد لاميم كمارا.
    1974: Bachillerato en letras clásicas en el Liceo Prosper Kamara de Bamako UN 1974: حصل على البكالوريا في الآداب الكلاسيكية من ثانوية بروسبير كامارا في باماكو
    El nombramiento de Kamara está sujeto a la aprobación del Parlamento. UN ويخضع تعيين السيد كامارا لموافقة البرلمان.
    1974 Bachillerato en letras clásicas (latín, griego), en el Liceo Prosper Kamara de Bamako. UN 1974 حصل على الباكالوريا، قسم الآداب الكلاسيكية، من ثانوية بروسبير كامارا في باماكو؛
    " El Estado Parte tiene el deber de proporcionar un recurso efectivo a Anthony B. Mansaraj, Alpha Saba Kamara, Nelson Williams, Beresford R. Harleston, Bashiru Conteh y Arnold H. Bangura. UN " الدولة الطرف مُلزَمة بتقديم وسيلة انتصاف فعالة إلى كل من آنتوني مانساراج وآلفا سابا كامارا ونلسون ويليامز وبرسفورد ر. هارلِستن وباشيرو كونتِه وآرنُلد ه. بانغورا.
    La impresión general que tenemos los tres miembros del Comité Especial, a saber el Embajador Kamara, del Senegal, en Ginebra, el Embajador de Malasia Agam, y yo, en Nueva York, es preocupante. UN والانطباع الغالب الذي تشكل في أذهان أعضاء اللجنة الخاصة الثلاثة - السفير كامارا سفير السنغال في جنيف، والسفير آغام سفير ماليزيا، وأنا، في نيويورك - مثير للقلق.
    Posteriormente fueron acusados Agustine Gbao, Brima " Bazzy " Kamara, Moinina Fofana, Allieu Kondewa, Charles Taylor y Santigie Kano. UN واتُهم فيما بعد كل من أوغوستين غباو وبريما " بازي " كامارا وموينينا فوفانا وأليو كونديوا وتشارلز تايلر وسانتيغي كانو.
    También interviene en los desacuerdos sobre la continua función de Lusinee Kamara como Ministro de Finanzas, puesto asignado a LURD en el gabinete de unidad nacional que comparte el poder. UN كما تدخل الصراع في الخلافات حول استمرار دور لوزيني كامارا كوزير للمالية، وهو منصب مخصص لجبهة الليبيريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية في حكومة الوحدة الوطنية القائمة على تقاسم السلطة.
    Abdul Kamara. No se dispone de nueva información. UN 148 - عبدول كامارا - لا توجد معلومات عنه.
    Asistieron al período de sesiones los cinco miembros de la Junta. El Sr. Kamara volvió a ser elegido Presidente. UN 12 - وحضر الدورة جميع أعضاء المجلس الخمسة، وأُعيد انتخاب السيد كامارا رئيسا.
    La Sra. Kamara es coordinadora de los programas de servicios de aprendizaje para niños en Sierra Leona y fue seleccionada por un comité de trabajo para la consolidación de la paz, que representa a 10 organizaciones de la sociedad civil en ese país. UN ومضت تقول إن السيدة كامارا هي منسق برنامج خدمات تعليم الأطفال في سيراليون، وإنه تم اختيارها بمعرفة اللجنة العاملة لبناء السلام التي تمثل عشرة منظمات من منظمات المجتمع المدني في ذلك البلد.
    El Excmo. Sr. Samura Kamara formula una declaración. UN وأدلى معالي السيد سامورا كامارا ببيان.
    El Excmo. Sr. Kamara formula una declaración. UN وأدلى معالي السيد كامارا ببيان.
    En ausencia del Presidente, la Sra. Kamara (Liberia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة كامارا (ليبريا).
    En ausencia del Presidente, la Sra. Kamara (Liberia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة كمارا (ليبريا).
    Bachiller en lenguas clásicas (latín y griego), Liceo Prosper Kamara, Bamako, 1974. UN شهادة اختتام التعليم الثانوي، سلسلة اﻵداب الكلاسيكية اللاتينية - اﻹغريقية مدرسة بروسبير كمارا الثانوية )باماكو(، ١٩٧٤.
    En ausencia del Presidente, el Sr. Kamara (Sierra Leona) Vicepresidente, ocupa la Presidencia UN نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد كمارا (سيراليون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more