"kamel morjane" - Translation from Spanish to Arabic

    • كامل مرجان
        
    Además, el Secretario General designó un Representante Especial en la República Democrática del Congo, el Embajador tunecino Kamel Morjane. UN وإضافة إلى ذلك، عين الأمين العام السفير التونسي كامل مرجان ممثلاً خاصاً له لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Doy ahora la palabra al representante de Túnez, Embajador Kamel Morjane. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل تونس، السفير كامل مرجان.
    La misión expresa también su reconocimiento al Representante Especial del Secretario General, Kamel Morjane, a la MONUC y al Representante del Secretario General en Burundi, Jean Arnault, por los buenos consejos que le dieron y los excelentes arreglos que hicieron para las visitas a la República Democrática del Congo y a Burundi. UN وتعبّر البعثة أيضا عن شكرها للممثل الخاص للأمين العام كامل مرجان وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وممثل الأمين العام في بوروندي جان أرنو لما قدموه من مشورة صائبة والترتيبات المثالية التي اتخذوها من أجل زيارات البعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    El objetivo de la visita había sido crear un ambiente de confianza y establecer relaciones de buena voluntad entre las Naciones Unidas y el Gobierno de la República Democrática del Congo, con miras a establecer un clima positivo para la llegada del recientemente nombrado Representante Especial del Secretario General, Sr. Kamel Morjane. UN وكان الهدف من هذه الزيارة يتمثل في تهيئة مناخ من الثقة وإقامة علاقات تتسم بحسن النية بين الأمم المتحدة وحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، من أجل تهيئة جو إيجابي لوصول الممثل الخاص للأمين العام السيد كامل مرجان المعيّن حديثا.
    Con arreglo al entendimiento a que se había llegado en las consultas previas del Consejo, el Presidente formuló, con el consentimiento del Consejo y conforme al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, una invitación al Sr. Kamel Morjane, Representante Especial del Secretario General en la República Democrática del Congo y Jefe de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد كامل مرجان الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية ورئيس بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El 18 de julio, los miembros del Consejo escucharon la información presentada por el Sr. Kamel Morjane, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. UN في 18 تموز/يوليه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، كامل مرجان.
    Tras recibir el 18 de abril el informe del Secretario General sobre la MONUC (S/2000/330 y Corr.1), los miembros del Consejo celebraron consultas el 25 de abril a fin de escuchar la información presentada por el Representante Especial del Secretario General, Kamel Morjane. UN وبعد استلام تقرير الأمين العام في 18 نيسان/أبريل عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2000/330 و Corr.1)، عقد أعضاء المجلس مشاورات في 25 نيسان/أبريل للاستماع إلى إحاطة إعلامية قدمها الممثل الخاص للأمين العام، كامل مرجان.
    Tras recibir el 18 de abril el informe del Secretario General sobre la MONUC (S/2000/330 y Corr.1), los miembros del Consejo celebraron consultas el 25 de abril a fin de escuchar la información presentada por el Representante Especial del Secretario General, Kamel Morjane. UN وبعد استلام تقرير الأمين العام في 18 نيسان/أبريل عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2000/330 و Corr.1)، عقد أعضاء المجلس مشاورات في 25 نيسان/أبريل للاستماع إلى إحاطة إعلامية قدمها الممثل الخاص للأمين العام، كامل مرجان.
    Carta de fecha 13 de noviembre (S/1999/1171) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que le comunicaba que, tras celebrar las consultas habituales, tenía la intención de designar a Kamel Morjane (Túnez) su Representante Especial para la República Democrática del Congo. UN رسالة مؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1171) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها بأنه يعتزم، بعد إجراء المشاورات المعتادة، تعيين كامل مرجان (تونس) ممثلا خاصا له في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El 7 de diciembre el Sr. Kamel Morjane, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo, y el General de División Timothy Ford, Asesor Militar, participaron en una reunión de los miembros del Consejo de Seguridad con los países que aportaban contingentes a la MONUC sobre el estado de la operación en la República Democrática del Congo y sus perspectivas. UN في 7 كانون الأول/ديسمبر، تكلم كل من كامل مرجان الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، واللواء تيموثي فورد، المستشار العسكري أمام اجتماع للبلدان المساهمة بقوات في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مع أعضاء مجلس الأمن وتطرقا إلى الحالة الراهنة وآفاق هذه العملية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more