"karel kovanda" - Translation from Spanish to Arabic

    • كارل كوفاندا
        
    • كاريل كوفاندا
        
    • ابراهيم غمباري
        
    (Firmado) Danilo TÜRK (Firmado) Karel Kovanda UN )توقيع( دانيلو تورك )توقيع( كارل كوفاندا
    Después de haber sido elegido, el Presidente del Consejo para 1997, Sr. Karel Kovanda (República Checa), hizo una declaración. UN وأدلى السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( رئيس المجلس لعام ١٩٩٧، ببيان عقب انتخابه.
    En la 52ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), informó al Consejo de los resultados de las consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución, y procedió a revisar oralmente el texto. UN ١٥٨ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( بإطلاع المجلس على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار، ونقح نصه شفويا.
    2. Excelentísimo Señor Karel Kovanda, Representante Permanente de la República Checa ante las Naciones Unidas. UN ٢ - سعادة السيد كاريل كوفاندا الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى اﻷمم المتحدة،
    En 1994 la Mesa estuvo integrada por el Excmo. Sr. Karel Kovanda, que actuó como Presidente, y dos Vicepresidentes designados por las delegaciones de Omán y España. UN وبالنسبة لعام ١٩٩٤، تكون المكتب من سعادة السيد كاريل كوفاندا بوصفه الرئيس، ووفر وفدا عمان وأسبانيا نائبي الرئيس.
    Mr. Karel Kovanda (1º a 31 de enero de 1994) UN السيد كاريل كوفاندا )١ - ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(
    En la 52ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa) informó sobre el resultado en las consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución, y procedió a revisar oralmente el texto. UN ١٦٩ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار ونقح نصه شفويا.
    En la 50ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Sr. Karel Kovanda (República Checa), Vicepresidente del Consejo, informó al Consejo de las revisiones orales efectuadas en el texto convenido como resultado de las consultas oficiosas celebradas sobre el proyecto de resolución. UN ١٨٥ - وفي الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( بإبلاغ المجلس بالتنقيحات الشفوية التي اتفق على إدخالها على النص نتيجة للمشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأنه.
    El Vicepresidente del Consejo, Karel Kovanda (República Checa) presenta el proyecto de decisión que había elevado como resultado de las consultas oficiosas celebradas en relación con este tema. UN قدم نائب رئيس المجلس، كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( مشروع المقرر، الذي قدمه نتيجة للمشاورات غير الرسمية المتعلقة بالبند.
    En la misma sesión, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), dio lectura a las enmiendas al proyecto de decisión que habían sido convenidas en consultas oficiosas. UN ١١ - وفي الجلسة نفسها، تلا نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( تعديلات على مشروع المقرر اتﱡفق عليها خلال مشاورات غير رسمية.
    En la 56ª sesión, celebrada el 20 de noviembre, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), informó al Consejo de los resultados de las consultas oficiosas celebradas en relación con el tema 13. UN ٣ - في الجلسة ٥٦ المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، أحاط نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( المجلس علما بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن البند ١٣ من جدول اﻷعمال.
    161. En la 52ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), informó al Consejo de los resultados de las consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución, y procedió a revisar oralmente el texto. UN ١٦١ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( بإطلاع المجلس على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار، ونقح نصه شفويا.
    En la 52ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa) informó sobre el resultado en las consultas oficiosas celebradas respecto del proyecto de resolución, y procedió a revisar oralmente el texto. UN ٠٨١ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار، ونقح نصه شفويا.
    En la misma sesión, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), dio lectura a las enmiendas al proyecto de decisión que habían sido convenidas en consultas oficiosas. UN ٧١٢ - وفي الجلسة نفسها، تلا نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، تعديلات على مشروع المقرر اتﱡفق عليها خلال مشاورات غير رسمية.
    (Firmado) Karel Kovanda (Firmado) John WESTON UN الممثل الدائم لتركيا )توقيع( كاريل كوفاندا
    Bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Karel Kovanda (República Checa), se celebrarán consultas oficiosas sobre: UN ستعقد مشاورات غير رسمية تحت رئاسة سعادة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، بشأن ما يلي:
    Bajo la presidencia del Excmo. Sr. Karel Kovanda (República Checa), se celebrarán consultas oficiosas sobre: UN ستعقد مشاورات غير رسمية تحت رئاسة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، بشأن ما يلي:
    En 1995, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Excmo. Sr. Karel Kovanda (República Checa), quien desempeñaba el cargo de Presidente, y las delegaciones de Alemania y Omán, que proporcionaron los Vicepresidentes. UN وفي عام ١٩٩٥، كان مكتب اللجنة يتألف من سعادة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( رئيسا، ووفر وفدا ألمانيا وعمان نائبي الرئيس.
    El Consejo también eligió por aclamación al Sr. Karel Kovanda (República Checa), al Sr. Emilio J. Cárdenas (Argentina), al Sr. Gerhard Walter Henza (Alemania) y al Sr. Samir Moubarak (Líbano) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، والسيد ايميليو ج. كارديناس )اﻷرجنتين(، والسيد جيرهارد والتر هانزيه )المانيا( والسيد سمير مبارك )لبنان( نوابا لرئيس المجلس.
    5. En la misma sesión el Vicepresidente del Consejo, Sr. Karel Kovanda (República Checa), informó al Consejo sobre los resultados de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución y revisó oralmente el texto de la manera siguiente: UN ٥ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ نائب رئيس المجلس، السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار وقام بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    Sr. Karel Kovanda UN السيد ابراهيم غمباري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more