| Sr. Khazaee (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar hoy en nombre del Grupo de Estados de Asia. | UN | السيد خزاعي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني اليوم أن أتكلم نيابة عن المجموعة الآسيوية. |
| Sr. Khazaee (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Ante todo, permítaseme expresar mi gratitud por la organización y la convocación de esta importante reunión. | UN | السيد خزاعي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أعرب عن تقديري لتنظيم وعقد هذا الاجتماع الهام. |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Sr. Khazaee (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme agradecer al Secretario General sus exhaustivos informes sobre diversos aspectos de la situación en el Afganistán. | UN | السيد خزائي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن استهل كلمتي بالإعراب عن شكرنا للأمين العام على تقاريره الشاملة عن مختلف جوانب الحالة في أفغانستان. |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Excmo. Sr. Mohammad Khazaee | UN | سعادة السيد محمد خزاعي |
| Sr. Khazaee (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame felicitarlo por su elección para presidir este importante período de sesiones. | UN | السيد خزائي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، السيد الرئيس، بانتخابكم لرئاسة هذه الدورة الهامة. |
| Sr. Khazaee (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Ante todo, quisiera felicitar al Excmo. Sr. Al Bayati, Embajador del Iraq, por su elección como Presidente de la Comisión de Desarme en este período de sesiones. | UN | السيد غازي خازاي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): أود أولاً أن أتقدم بالتهنئة لسعادة السيد البياتي، سفير العراق، على انتخابه رئيساً لدورة عام 2011 لهيئة نزع السلاح. |
| 60. El Sr. Khazaee (República Islámica del Irán), planteando una cuestión de orden, propone la clausura del debate sobre el proyecto de resolución A/C.3/62/L.43, de conformidad con el artículo 116 del reglamento. | UN | 60- السيد خازايي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم في نقطة نظام وتقدم بطلب إنهاء المناقشات بشأن مشروع القرار A/C.3/62/L.43 وفقاً للمادة 116 من النظام الداخلي. |