"khin zaw" - Translation from Spanish to Arabic

    • خين زاو
        
    Como tenía conocimiento de las actividades del Dr. Khin Zaw Win y sus colegas, fue interrogado y luego puesto en libertad. " UN ونظرا لعلمه بتحركات الدكتور خين زاو وين وزملائه، جرى استجوابه ثم أطلق سراحه.
    En el informe se señala que Khin Zaw Win estudiaba en Singapur y estaba escribiendo una tesis sobre la situación política en Myanmar; había ido a visitar Myanmar a fin de obtener más material para su tesis. UN وأفاد التقرير بأن خين زاو وين يدرس في سنغافورة ويعد رسالة دراسية عن الحالة السياسية في ميانمار؛ وكان يزور ميانمار للحصول على مزيد من المواد اللازمة لرسالته.
    Desde diciembre de 1992, el Dr. Khin Zaw Win ha estado en contacto con U Khin Maung Swe, Daw San Sen Nwe y U Sein Hla Oo. UN وكان الدكتور خين زاو وين، منذ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، على اتصال مع يو خين ماونغ سوي، وداو سان سن نوي، ويو سين هلا أو.
    En el proceso incoado contra el Dr. Khin Zaw Win y sus colegas no se [la] incluyó. " UN " وعندما اتخذت اﻹجراءات القانونية ضد الدكتور خين زاو وين وصحبه، استثنيت منها السيدة داو سان سان تين.
    Condenado el 6 de octubre de 1994 a siete años de reclusión por colaborar con el Dr. Khin Zaw Win en la redacción y distribución de noticias falsas que podían poner en peligro la seguridad del Estado. UN " حُكم عليهما فــــي ٦/١٠/١٩٩٤ بالسجن لمــــدة سبع سنوات لتعاونهما مع الدكتور خين زاو وين في كتابة وتوزيع أنباء كاذبة يمكن أن تعرض أمن الدولة للخطر.
    8. El 4 de julio de 1994, en el aeropuerto de Yangon, Khin Zaw Win (estudiante universitario) fue detenido por miembros de la Tercera Unidad Militar cuando trataba de abordar un avión con destino a Singapur. UN " ٨ - ويفيد تقرير آخر أنه في ٤ تموز/يوليه ١٩٩٤، قام أفراد من الفرع العسكري الثالث في مطار يانغون باعتقال خين زاو وين )طالب جامعي( لدى محاولته ركوب طائرة متجهة إلى سنغافورة.
    23. Se dice que cinco ciudadanos de Myanmar, Khin Zaw Win, Khin Maung Swe, Sein Hla Ooo, San San Nwe y Ma Mya Moe Moe, que habían tenido contacto con el Relator Especial, fueron encarcelados acusados de " haber hecho arreglos para enviar noticias falsas acerca de Myanmar al Relator Especial durante su visita al país en 1992 " . UN ٣٢- قيل إن خمسة من مواطني ميانمار ممن كانت لهم اتصالات مع المقرر الخاص قد وُضعوا في الحبس بتهمة " اتخاذ ترتيبات لارسال أخبار مختلفة عن ميانمار إلى المقرر الخاص خلال زيارته إلى البلد في عام ٢٩٩١ " ، وهؤلاء المواطنون هم: خين زاو وين، وخين ماونغ سوي، وسين هلا أو، وسان سان نوي، وما ميا مو مو.
    1. Khin Zaw Win (alias Kelvin) UN 1- خين زاو وين (المعروف بكيلفين)
    Por otra parte, el tribunal de apelación de Yangon (distrito septentrional) declaró al Dr. Khin Zaw Win culpable de un acto ilícito, con arreglo a los párrafos 2) y 4) del artículo 5 de la Ley de Secretos Oficiales del Gobierno (1923) por sacar subrepticiamente datos confidenciales del Ministerio de Energía del Gobierno de la Unión de Myanmar. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أدانت محكمة يانغون للطعون )الضاحية الشمالية( الدكتور خين زاو وين بارتكاب تصرف غير قانوني في إطار المادة ٥)٢(/)٤( من قانون اﻷسرار الرسمية الحكومية )٣٢٩١(، من حيث أنه شرع في تهريب بيانات سرية تخص وزارة الطاقة في حكومة اتحاد ميانمار.
    " ... [lo] declaró culpable de un acto ilícito y de un delito penal, con arreglo al párrafo e) del artículo 5 del Decreto de disposiciones para casos de emergencia y al artículo 109 del Código de Procedimiento Penal, por su colaboración con el Dr. Khin Zaw Win en la redacción y distribución de noticias falsas que podían poner en peligro la seguridad del Estado. UN أدين بارتكاب تصرفات غير قانونية وأفعال جنائية بموجب المادة ٥)ﻫ( من قانون أحكام الطوارئ، والمادة ٩٠١ من قانون اﻹجراءات الجنائية، من حيث أنه تعاون مع الدكتور خين زاو وين في كتابة وتوزيع معلومات كاذبة يمكن أن تعرض أمن الدولة للخطر.
    En su anterior informe a la Comisión de Derechos Humanos (E/CN.4/1995/65), el Relator Especial mencionaba que una de las acusaciones contra Khin Zaw Win, Daw San Nwe y U Khin Maung Swe, detenidos en julio de 1994, era " la redacción y distribución de noticias falsas que podían poner en peligro la seguridad del Estado " . UN وقد ذكر المقرر الخاص في تقريره السابق المقدم الى لجنة حقوق اﻹنسان (E/CN.4/1995/65) أن إحدى التهم التي وجهت الى خين زاو وين، وداو سان نويه، وأو خين سوي، الذين قُبض عليهم في تموز/يوليه ٤٩٩١، كانت هي " كتابة وتوزيع أنباء كاذبة يمكن أن تعرّض أمن الدولة للخطر " .
    " El 4 de julio de 1994, personal de seguridad del aeropuerto de Mingaladon detuvo al Dr. Khin Zaw Win, cirujano dental, con documentos contra Myanmar, discos de computadoras que contenían material del Gobierno y datos secretos del Ministerio de Energía del Gobierno de Myanmar, junto con 62 rubíes y zafiros pulidos y divisas no declaradas, que trataba de sacar ilegalmente del país. UN " في ٤ تموز/يوليه ٤٩٩١، ضبط رجال اﻷمن في مطار مينغالادون الدكتور خين زاو وين، وهو طبيب أسنان، وبحوزته وثائق معادية لميانمار، وأقراص حاسوبية تحتوي على مواد معادية للحكومة ومعلومات سرية من وزارة الطاقة في حكومة ميانمار، باﻹضافة إلى ٢٦ حجرا من أحجار الياقوت والصفير المصقولة وعملات أجنبية لم يُعلن عنها، وكان يحاول تهريبها جميعا إلى خارج البلد.
    " ... [la] declaró culpable de un acto ilícito y de un delito penal, con arreglo al párrafo e) del artículo 5 de la Ley de disposiciones para casos de emergencia y al artículo 109 del Código de Procedimiento Penal, por su colaboración con el Dr. Khin Zaw Win en la redacción y distribución de noticias falsas que podían poner en peligro la seguridad del Estado. UN " ... أدينت بارتكاب تصرفات غير قانونية وأفعال جنائية بموجب المادة ٥)ﻫ( من قانون أحكام الطوارئ، والمادة ٩٠١ من قانون اﻹجراءات الجنائية، من حيث أنها تعاونت مع الدكتور خين زاو وين في كتابة وتوزيع معلومات كاذبة يمكن أن تعرض امن الدولة للخطر.
    Dado que el Dr. Khin Zaw Win y su grupo han establecido contacto con grupos armados ilegales, y que sus actos han tenido como objeto instigar maniobras internas y externas contra la economía y la política nacional, socavando así los esfuerzos del Gobierno para convertir al país en una nación pacífica y moderna, se están adoptando medidas para incoar proceso contra ellos en virtud del derecho existente. " UN ونظرا إلى أن الدكتور خين زاو وين ومجموعته قد أجروا اتصالات مع مجموعات مسلحة غير مشروعة، وكان الهدف من أفعالهم هو تدبير المكائد الداخلية والخارجية ضد الاقتصاد الوطني والسياسة الوطنية وتقويض الجهود التي تبذلها الحكومة من أجل بزوغ أمة مسالمة حديثة، فإنه يجري اتخاذ تدابير من أجل مقاضاتهم بموجب القوانين النافذة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more