"kigali el" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيغالي في
        
    Entretanto, se ha contratado a un Agente Principal de Seguridad y a varios agentes de seguridad; el Agente Principal visitó Kigali el 16 de marzo de 1996. UN ٢٢ - وفي غضون ذلك، قطع شوط في تعيين رئيس وضباط جهاز اﻷمن، وقام رئيس جهاز اﻷمن بزيارة كيغالي في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٦.
    14. El Presidente Yoweri Museveni de Uganda llegó a Kigali el 29 de julio de 2011 en una visita oficial de cuatro días. UN 14 - ووصل الرئيس الأوغندي يويري موسيفيني إلى كيغالي في 29 تموز/يوليه 2011 في زيارة إلى رواندا مدتها أربعة أيام.
    El Gobierno de Unidad Nacional de base amplia, establecido en Kigali el 19 de julio, ejerce el control de todo el territorio nacional. UN وفرضت حكومة الوحدة الوطنية ذات القاعدة العريضة، التي نصبت في كيغالي في ١٩ تموز/يوليه، سيطرتها على اﻹقليم الوطني بأسره.
    Español Página 4. La Asamblea Nacional, instaurada oficialmente en Kigali el 25 de noviembre de 1994, inició su primer período de sesiones de trabajo el 12 de diciembre. UN ٤ - أما الجمعية الوطنية، التي نصبّت رسميا في كيغالي في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، فقد افتتحت جلسة عملها اﻷولى في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر.
    El Fiscal Adjunto llegó a Kigali el 26 de enero para una primera visita a fin poner en funcionamiento a la dependencia de investigación. UN وقد وصل نائب المدعي العام الى كيغالي في ٢٦ كانون الثاني/يناير في زيارة أولية لكي يبدأ عمليات وحدة التحقيق.
    El 16 de junio aparece en las listas como rwandés, en posesión del pasaporte No. 002978 expedido en Kigali el 20 de mayo de 1994. UN في ٦١ حزيران/يونيه، تم تسجيله بصفته روانديا حاملا جواز سفر رقم ٨٧٩٢٠٠ سلم في كيغالي في ٠٢ أيار/ مايو ٤٩٩١.
    Hecho en Kigali el 16 de octubre de 2002 UN حرر في كيغالي في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    Comunicado dado a conocer por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación de Rwanda en Kigali, el 1º de abril de 2005 UN البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الرواندية في كيغالي في 1 نيسان/أبريل 2005
    En colaboración con el grupo encargado del mecanismo de examen, la CEPA, el Banco Africano de Desarrollo y otros asociados, tiene previsto celebrar, en mayo de 2006 en Kigali, el sexto Foro sobre la gestión pública en África. UN ويعتزم البرنامج الإنمائي عقد الاجتماع السادس لمنتدى شؤون الحكم في أفريقيا في كيغالي في أيار/مايو 2006.
    Hecho en Kigali el 4 de noviembre de 2008. UN حرر في كيغالي في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    En 2008 se estableció en Kigali el Centro de Prensa de los Grandes Lagos para mejorar el nivel profesional de los periodistas de la subregión. UN وافتتح المركز الإعلامي لمنطقة البحيرات الكبرى في كيغالي في عام 2008 للارتقاء بالمستوى المهني للصحفيين في المنطقة الفرعية.
    Recordemos además que el sucesor del Presidente Ndadaye, Su Excelencia Cyprien Ntaryamira, pereció trágicamente en el accidente de avión ocurrido en Kigali el 6 de abril de 1994, que también costó la vida al Jefe de Estado rwandés. UN فلنتذكر أيضا أن خليفة الرئيس نداداي، السيد سيبرين نتارياميرا قد قضى نحبه على نحو فاجع في حادث تحطم طائرة في كيغالي في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وهو الحادث الذي أودى كذلك بحياة رئيس الدولة الرواندية.
    f) Sector 6 (ciudad de Kigali): El 10 de noviembre de 1994 se desplegó una avanzada de 319 soldados (oficiales y tropa) del contingente de la India. UN )و( القطاع ٦ )مدينة كيغالي(: في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ جرى وزع فريق متقدم قوامه ٣١٩ فردا من جميع الرتب من الوحدة الهندية.
    Dicha comisión, constituida oficialmente en Kigali el 3 de mayo de 1995, comenzó sus trabajos el 8 de ese mes y presentó su informe el 18 de mayo. UN وبدأت اللجنة، التي شكلت رسمياً في كيغالي في ٣ أيار/مايو ٥٩٩١، أعمالها في ٨ أيار/مايو وقدمت تقريرها في ٨١ أيار/مايو ٥٩٩١.
    Dicha comisión, constituida oficialmente en Kigali el 3 de mayo de 1995, comenzó sus trabajos el 8 de ese mes y presentó su informe el 18 de mayo. UN وبدأت اللجنة، التي شكلت رسمياً في كيغالي في ٣ أيار/مايو ٥٩٩١، أعمالها في ٨ أيار/مايو وقدمت تقريرها في ٨١ أيار/مايو ٥٩٩١.
    3. La Comisión se constituyó oficialmente en Kigali el 3 de mayo de 1995 y celebró su primera reunión de trabajo el 8 de mayo de 1995 con la asistencia de los siguientes miembros: UN ٣ - وشكلت اللجنة رسميا في كيغالي في الثالث من أيار/مايو ١٩٩٥ وعقدت أول جلسة عمل لها في ٨ أيار/مايو ١٩٩٥ بحضور اﻷعضاء التاليين:
    Los países donantes y los organismos de las Naciones Unidas se reunieron en Kigali el 6 y 7 de julio para efectuar un examen de mitad de período de la Conferencia de Mesa Redonda celebrada en Ginebra el mes de enero de 1995. UN ٣٥ - اجتمعت البلدان المانحة ووكالات اﻷمم المتحدة في كيغالي في ٦ و ٧ تموز/يوليه ﻹجراء استعراض منتصف المدة لمؤتمر المائدة المستديرة المعقود في جنيف في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    La tarjeta de inmigración que rellenó al llegar al aeropuerto de Seychelles, cuya copia se ha puesto a disposición de la Comisión, indica esto claramente, dando como número de su pasaporte de Rwanda, emitido en Kigali el 1º de diciembre de 1992, el No. 000855. UN وبطاقة الهجرة التي مﻷها لدى وصوله مطار سيشيل، التي أتيحت أيضا نسخة منها للجنة، تشير إلى ذلك بوضوح، وتحمل رقم جواز سفره الرواندي، الصادر في كيغالي في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وهو 000855.
    Los días 1º y 2 de mayo, el encargado comunicó al Comisionado Kongolo los últimos preparativos para la visita y que enviaría personal encargado de los detalles de ésta, indicando que la misión viajaría a Kigali el 3 de mayo. UN وفي ١ و ٢ أيار/ مايو أبلغ اﻷول الثاني بالاستعدادات النهائية للزيارة وإيفاد مفاوضين مكلفين بإنهاء التفاصيل، موضحا أن البعثة ستتوجه الى كيغالي في ٣ أيار/ مايو.
    Hecho en Kigali el 10 de junio de 2000 UN حرر في كيغالي في 10 حزيران/يونيه 2000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more