| Un avión de caza de la OTAN comunicó haber establecido un contacto por radar a 18 kilómetros al noroeste de Brcko. | UN | أبلغت مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال بالرادار حدث على مسافة ٨١ كيلومترا شمال غربي بركو. |
| Los aviones de combate observaron que el helicóptero aterrizaba a 55 kilómetros al noroeste de Tuzla. | UN | ورصدت المقاتلات الطائرة الهليكوبتر تهبط على مسافة ٥٥ كيلومترا شمال غربي توزلا. |
| El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección sudeste a 32 kilómetros al noroeste de Gornji Vakuf. | UN | ٠٠٠ ١٣ قدم رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غرب غورني فاكوف في اتجاه الجنوب الشرقي. |
| El helicóptero fue avistado una vez más 24 kilómetros al noroeste de Prijedor. | UN | ثم لمحت هذه الطائرة على بعد ٢٤ كيلومترا شمال غرب بريدور. |
| Tras llegar a un punto 4 kilómetros al noroeste de Prozor, se restableció el contacto en la zona general de Posusje, donde desapareció. | UN | وبعد الوصول إلى نقطة تبعد ٤ كيلومترات شمال غربي بروزور شوهد الجسم مرة أخرى في منطقة بوسوسي العامة، حيث تلاشى. |
| Poco después el helicóptero despegó y aterrizó a 5 kilómetros al noroeste del campo de aviación de Mostar. | UN | وبعد فترة قصيرة أقلعت طائرة الهيليكوبتر وحطت على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب مطار موستار. |
| Antes de que pudiera emitirse una advertencia, el helicóptero aterrizó en un terreno a 18 kilómetros al noroeste de Tuzla. | UN | وقبل بث أي تحذير، كانت الطائرة قد هبطت في أحد الحقول على مسافة ١٨ كيلومترا شمال غربي تزولا. |
| Estas islas tienen una superficie total de 153 kilómetros cuadrados y se encuentran a 96 kilómetros al este de Puerto Rico y 225 kilómetros al noroeste de Saint Kitts y Nevis. | UN | وتقع على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس. |
| El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección nordeste a 12 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار في الاتجاه الشمالي الشرقي على بعد ١٢ كيلومترا شمال غربي بوسوسي. |
| El contacto con él se perdió a 35 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | وفقد الهدف على بعد ٣٥ كيلومترا شمال غربي بوسوسي. |
| El AWACS perdió el contacto a 33 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | وقد فقدت طائرات الايــواكس الهدف على بعد ٣٣ كيلومترا شمال غربي بوسوسي. |
| El AWACS estableció contacto intermitente por radar a 15 kilómetros al noroeste de Banja Luka. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار بصورة متقطعة طائرة على مسافة ١٥ كيلومترا شمال غربي بانيا لوكا. |
| El contacto se perdió 65 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | وانقطع الاتصال الراداري ٦٥ كيلومترا شمال غرب بوسوسيي. |
| Cazas de la OTAN establecieron contacto visual con un helicóptero que aterrizó a 30 kilómetros al noroeste de Jablanica y observaron que varios vehículos se le acercaron. | UN | رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هيليكوبتر وهي تحط على بعد ٣٠ كيلومترا شمال غرب يابلانيتشا ورصدت مركبات وهي تقترب منها. |
| Se perdió contacto visual a 40 kilómetros al noroeste de Mostar. | UN | وفقد الاتصال البصري على بعد ٤٠ كيلومترا شمال غرب موستار. |
| Se perdió contacto a 25 kilómetros al noroeste de Zenica. | UN | وفقد الاتصال على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غرب زنيكا. |
| El contacto se perdió cuando la señal salió de la zona de prohibición de vuelos 40 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | وتلاشى أثر الطائرة عندما خرجت من المنطقة الممنوع فيها الطيران على بعد ٤٠ كيلومترا شمال غرب بوسوسي. |
| Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado a 3 kilómetros al noroeste de Cazin en dos ocasiones distintas. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة عمودية مجهولة على بعد ثلاثة كيلومترات شمال غربي كاجين. |
| El helicóptero aterrizó durante un minuto a 9 kilómetros al noroeste de Visoko, y después se dirigió al noroeste y aterrizó en Zenica. | UN | وهبطت الطائرة العمودية لمدة دقيقة على بعد ٩ كيلومترات شمال غرب فيسوكو ثم توجهت باتجاه الشمال الغربي وهبطت في زينيكا. |
| En Bambu, unos 30 kilómetros al noroeste de Bunia, el camino a Mongbwalo fue cerrado por miembros de tribus armados, que todavía siguen patrullando el camino armados con rifles automáticos. | UN | وفي بامبو، الواقعة على بعد حوالي 30 كيلومترا إلى شمال غرب بونيا، قطع رجال قبائل مسلحون ببنادق أوتوماتيكية الطريق المؤدية إلى مونغبوالو وما زالوا متواجدين عليها. |
| El AWACS y un caza de la OTAN detectaron por radar una aeronave no identificada a 12 kilómetros al oeste de Tarcin cuyo rastro desapareció a 19 kilómetros al noroeste de la ciudad. | UN | رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٢ كيلومترا غربي ترسين، وتلاشت عن اﻷنظار على بعد ١٩ كيلومترا شمال غربي تلك المدينة. |
| Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristán da Cunha y las otras islitas que integran esta dependencia están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de ella. | UN | وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر الى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان داكونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة. |
| El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 25 kilómetros al noroeste de Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس راداريا طائرة على بعد ٥٢ كم شمال غرب موستار. |
| El sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) estableció contacto por radar con un avión que volaba a 30 kilómetros al noroeste de Banja Luka. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلو مترا شمال غرب بانيا لوكا. |
| Los AWAC establecieron contacto por radar a 30 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائـــرة على بعــد ٣٠ كيلومترا إلى الشمال الغربي من بوسوسيي. |
| El AWACS perdió contacto a 50 kilómetros al noroeste de Mostar. | UN | وفقدت طائرة إيواكس الاتصال بالطائرة عندما كانت على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار. |
| 7.500 pies El AWACS estableció contacto por radar a 25 kilómetros al noroeste de Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا على بعد ٢٥ كيلومترا شمال شرق بوسوسي. |
| El AWACS estableció contacto por radar con un rastro 15 kilómetros al noroeste de Posusje. El rastro se perdió por encima de la ciudad. | UN | رصدت طائــرات الاواكس بالرادار مسارا على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرقي بوسيسيه، ثم تلاشى فوق المدينة. |
| El personal de la UNPROFOR observó un aparato desconocido que sobrevolaba un punto situado 28 kilómetros al noroeste de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة تحلق على بعد ٢٨ كيلومترا شمالي غربي توزلا. |
| El AWACS informó que perdió contacto con la aeronave cuando ésta se encontraba a 10 kilómetros al noroeste de Banja Luka. | UN | وأبلغت اﻷواكس في آخر اﻷمر أن الرصد كان على مسافة ١٠ كيلومترات شمال شرقي بانيا لوكا. |