Sr. Kishan Kumarsingh Trinidad y Tabago | UN | السيد كيشان كومارسينغ ترينيداد وتوباغو |
El OSACT celebró la elección del Sr. Kishan Kumarsingh como Presidente y del Sr. Bernard Mazijn (Bélgica) como Vicepresidente del GETT para 2005. | UN | ورحبت الهيئة الفرعية بانتخاب السيد كيشان كومارسنغ رئيساً للفريق والسيد برنارد مازين نائبا لـه في عام 2005. |
El Presidente también rindió homenaje al Sr. Kishan Kumarsingh, Presidente del OSACT y dio las gracias a la secretaría por su apoyo. | UN | وأثنى على السيد كيشان كومارسينغ، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، كما شكر الأمانة لما قدمته من دعم. |
El Sr. Kishan Kumarsingh, Presidente del OSACT, presidió el taller. | UN | وترأس السيد كيشان كومارسنغ حلقة العمل هذه بوصفه رئيساً للهيئة الفرعية. |
El Sr. Kishan Kumarsingh, Presidente del OSACT, presidió el taller. | UN | وقد ترأس السيد كيشان كومارسنغ حلقة العمل هذه بوصفه رئيساً للهيئة الفرعية. |
Sanjay Kumar Sharma, hijo de Kishan Kumar Sharma... se inclina antes los 25 crore dioses y diosas... | Open Subtitles | سانجاى كومار شارنا ابن كيشان كومار شارنا ينحنى الى 25 كرور االالهه والالهات |
Kishan, no puedo hacer esto. | Open Subtitles | هذه خُدْعة لِنُعيد راج كيشان , لايمكنني القيام بهذا |
El 30 de octubre de 1996 la aviación militar turca bombardeó las aldeas iraquíes de Bibalan y Kishan. | UN | ١ - بتاريــخ ٣٠ تشريــن الأول/أكتوبــر ١٩٩٦ قصفــت الطائــرات المقاتلــة التركيــة قــرى بيربلا - كيشان العراقية. |
El taller fue presidido por el Sr. Kishan Kumarsingh, Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, en nombre del Sr. Thomas Becker, Presidente del OSE. | UN | وترأس حلقة العمل بالنيابة عن السيد توماس بيكر رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد كيشان كومارسينغ، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
10. El taller estuvo presidido por el Sr. Kishan Kumarsingh, Presidente del GETT para 2005. | UN | 10- وترأس حلقة العمل السيد كيشان كومارسينغ رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2005. |
Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago) | UN | السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) |
El Presidente del OSACT, Sr. Kishan Kumarsingh, que presidió el seminario, se dirigió a los participantes, dio las gracias al Gobierno de Australia por acoger el seminario y expresó su reconocimiento a todos los gobiernos que habían prestado apoyo financiero. | UN | وألقى رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد كيشان كومارسينغ، الذي رأس حلقة العمل، كلمة أمام المشاركين وشكر حكومة أستراليا على استضافة حلقة العمل وأعرب عن تقديره لجميع الحكومات التي قدمت دعماً مالياً لعقدها. |
Sólo Kishan puede resolver tus problemas. | Open Subtitles | فقط كيشان يستطيع حل مشاكلكم |
¡Hola Angel! Oh, eres maravilloso, Kishan. | Open Subtitles | اوه , أنت رائع كيشان |
Hemos seguido el consejo de Kishan y hemos venido. | Open Subtitles | لقد سمعنا نصيحة كيشان وأتينا الى هنا |
"Bada Nathkhat hai Yeh Kishan Kanhaiyya." | Open Subtitles | "بادا ناتكات هاي ييه كيشان كانهايا". |
Estación de Policía de Nagar Kishan, SP Sharma. | Open Subtitles | مركز شرطة كيشان نجار، سب شارما. |
Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago) | UN | السيد كيشان كومار سينغ (ترينيداد وتوباغو) |
32. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Terry Carrington (Reino Unido) y el Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago). | UN | 32- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد تيري كارنغتون (المملكة المتحدة) والسيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو). |
Sr. Kishan Kumarsingh | UN | السيد كيشان كومارسينغ |
Tú, yo y el señor Kishan. | Open Subtitles | أنت, أنا وااللورد كيشن. |
¿Cómo puedes ser Kishan? | Open Subtitles | كيف تكون "كيشانا "؟ |