El Comité de Alto Nivel aprobó la recomendación del Presidente de que Ole Peter Kolby presidiera el Grupo de Trabajo. | UN | ٩٨ - وأقرت اللجنة رفيعة المستوى توصية الرئيسة بشأن قيام السيد أوليه بيتر كولبي برئاسة الفريق العامل. |
La misión estuvo integrada por los 15 miembros del Consejo bajo la dirección del Embajador Ole Peter Kolby de Noruega. | UN | وضمت البعثة جميع أعضاء المجلس البالغ عددهم 15 عضوا تحت قيادة السفير النرويجي أولي بيتر كولبي. |
66. El Sr. Kolby (Noruega) dice que la importancia de la infancia es incuestionable. | UN | ٦٦ - السيد كولبي )النرويج(: قال إن أهمية الطفولة ليست محل شك. |
El Sr. Kolby (Noruega) dice que el Estatuto aprobado en Roma tiene por objeto la creación de una Corte independiente, eficaz y digna de confianza. | UN | ١٦ - السيد كولبي )النرويج(: قال إن النظام اﻷساسي الذي اعتمد في روما يكفل إنشاء محكمة مستقلة وفعالة وذات مصداقية. |
Vicepresidente: Ole Peter Kolby (Noruega) | UN | نائبا الرئيس: أوليه بيتر كولبي )النرويج( |
Sr. Kolby (Noruega) (habla en inglés): Noruega se abstuvo en la votación de la resolución. | UN | السيد كولبي (النرويج) (تكلم بالانكليزية): امتنعت النرويج عن التصويت على القرار. |
Presidente: Excmo. Sr. Ole Peter Kolby (Noruega) | UN | الرئيس: سعادة السيد أولي بيتر كولبي (النرويج) |
Sr. Ole Peter Kolby | UN | السيد أولي بيتر كولبي |
Sr. Kolby (Noruega) (habla en inglés): En primer lugar, quisiera dar las gracias a la Magistrada Pillay por su informe. | UN | السيد كولبي (النرويج) (تكلم بالانكليزية): أود بادئ ذي بدء أن أشكر القاضية بيلاي على تقريرها. |
Sr. Kolby (Noruega) (habla en inglés): Noruega sigue rechazando el uso de la violencia, sobre todo cuando se dirige contra civiles. | UN | السيد كولبي (النرويـج) (تكلم بالانكليزية): ما برحت النرويج ترفض استعمال العنف، وخصوصا عندما يكون موجها ضد المدنيين. |
Sr. Kolby (Noruega) (habla en inglés): La situación que prevalece en el Oriente Medio es motivo de grave preocupación. | UN | السيد كولبي (النرويج) (تكلم بالانكليزية): إن الحالة في الشرق الأوسط تشكل مصدر قلق بالغ. |
La mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Ole Peter Kolby (Noruega), que desempeñó el cargo de Presidente, y la delegación de Mauricio ocupó una de las dos Vicepresidencias. | UN | وكان مكتب اللجنة يرأسه أوليه بيتر كولبي (النرويج). |
Sr. Kolby (Noruega) (habla en inglés): Ha transcurrido un año desde que se firmó el Acuerdo de Bonn y tomó el poder la Autoridad Provisional del Afganistán. | UN | السيد كولبي (النرويج) (تكلم بالانكليزية): لقد انقضى عام منذ توقيع اتفاق بون وتنصيب السلطة المؤقتة في أفغانستان. |
Próximamente se le harán llegar los nombres de los que integran de la misión, que estará encabezada por el Sr. Ole Peter Kolby (Noruega). | UN | وسنبعث إليكم في وقت قريب بأسماء الأعضاء الذين ستتشكل منهم البعثة، التي سيرأسها أولي بيتر كولبي (النرويج). |
Embajador Ole Peter Kolby (Noruega) (Jefe de Misión) | UN | 3 - السفير أولي بيتر كولبي (النرويج) (رئيسا للبعثة) |
1. Embajador Ole Peter Kolby (Noruega), jefe de la misión. | UN | 1 - السفير أولي بيتر كولبي (النرويج)، رئيس البعثة. |
En 2001, presidió el Comité el Embajador Ole Peter Kolby (Noruega) y ocuparon las vicepresidencias los representantes de las delegaciones de Mauricio y Ucrania. | UN | وفي عام 2001 تولى أولي بيتر كولبي (النرويج) رئاسة اللجنة وتولى وفدا أوكرانيا وموريشيوس منصبي نائبي الرئيس. |
En 2002, la mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Ole Peter Kolby (Noruega), que desempeñó el cargo de Presidente, y las delegaciones de Bulgaria y Mauricio ocuparon las dos Vicepresidencias. | UN | وفي عام 2002، كان مكتب اللجنة يتألف من أُولي بيتر كولبي (النرويج) رئيسا، ونائبين للرئيس من وفدي بلغاريا وموريشيوس. |
En 2002 la Mesa estaba integrada por Ole Peter Kolby (Noruega) en calidad de Presidente y por los representantes de las delegaciones de Bulgaria y Mauricio en calidad de Vicepresidentes. | UN | وفي عام 2002، كان المكتب مؤلفا من أولي بيتر كولبي (النرويج)، رئيسا، وتولى وفدا بلغاريا وموريشيوس منصبي نائبي الرئيس. |
Después de la reunión informativa, el Embajador Ole Kolby (Noruega) presentó un proyecto de declaración presidencial sobre Somalia. | UN | وعقب جلسة الإحاطة، قام السفير أولي كولبي (النرويج) بعرض مشروع بيان رئاسي بشأن الصومال. |