Mark Kovac tiene 28 años ahora, casado sin hijos y trabaja como técnico sanitario. | Open Subtitles | لذلك، مارك كوفاك هو الآن 28، متزوج، لا أطفال، ويعمل ك إمت. |
Mark Kovac es casi con certeza el producto de los mismos padres. | Open Subtitles | مارك كوفاك يكاد يكون من المؤكد نتاج نفس الآباء والأمهات. |
La oscuridad era total cuando te sustituí, Kovac. | Open Subtitles | أنا آسف جدا. هو كان ظلام قاتم عندما تركتك، كوفاك. |
Sí, excepto que el don apos; t piensa señorita Kovac es un asesino. | Open Subtitles | نعم الا اني لا اعتقد ان انسه كوفاك قاتلة |
Una distancia que se calculó basado en la edad, peso, altura, y física la aptitud de la señora Kovac. | Open Subtitles | المسافة التي حسبنا بناء على العمر الوزن الطول والبنية اللياقية للسدية نوفاك |
¿Hay alguna prueba que muestre que Mark Kovac es hijo del General Radik? | Open Subtitles | هل هناك أي دليل يظهر أن مارك كوفاك هو ابن راديك العام؟ |
Podría ser la madre de Mark Kovac. | Open Subtitles | وقالت إنها ستكون مارك كوفاك الأم. |
Por favor, extrapola la edad hacia atrás a la actual de 28 de Mark Kovac. | Open Subtitles | يرجى استقراء العمر إلى الوراء لمارك كوفاك العمر الحالي من 28. |
¿Esto son las evaluaciones psíquicas del ejército de Mark Kovac? | Open Subtitles | أوه، وهذا هو التقييمات النفسية مارك كوفاك ل من الجيش؟ |
Mira, tiene que haber algo más con lo que podamos coger a Kovac. | Open Subtitles | نظرة، هناك حصلت على يكون شيئا أكثر أننا يمكن أن تجلب كوفاك في جرا. |
Esto no va a terminar hasta que encontremos pruebas para detener a Mark Kovac. | Open Subtitles | هذا لن ينتهي حتى نجد أدلة لوقف مارك كوفاك. |
Tiene lo que necesita para librarse de Mark Kovac para siempre. | Open Subtitles | لديه ما يحتاج إلى وضع مارك كوفاك بعيدا عن الخير. |
Sr. Kovac, hemos analizado los pagos de los que nos habló, del pastor Jeremiah a Paul, y nos satisface decirle que hay una explicación inocente. | Open Subtitles | سيد كوفاك بحثنا في المدفوعات التي قلتها من القس جيريماياه الى بول |
Como puede ver, Sr. Kovac, esto son las lecturas de los dos seguidores de actividad... | Open Subtitles | كما ترى يا سيد كوفاك هناك توضيحات من بيانات هذه الساعه |
Dos o tres veces a la semana, las rutas de Paul incluían una parada en la oficina de Kovac. | Open Subtitles | كل مرتين او ثلاث اسبوعياً نفس المكان مكتب كوفاك |
Nos preguntábamos si podríamos hacerle unas preguntas sobre Gabe Kovac. | Open Subtitles | اذا استطعتي ان تجيبينا .على القليل من الاسئله حول كوفاك |
¿Le suena la regla 1.7 del código de ética de la comisión disciplinaria del Colegio de Abogados, Sr. Kovac? | Open Subtitles | هل تعرف ماهو القانون 1.7 او الرقم الترميزي يا سيد كوفاك |
Está cobrando de la extrema derecha, Sr. Kovac, y editó el vídeo para que no apareciera el traficante de drogas. | Open Subtitles | انت تقبض الاموال مقابل هذا يا سيد كوفاك وحذفت صورة مروج المخدرات من الفيديو |
IT - 96 - 23 Radomir Kovac: c., última enmienda 1/12/99 | UN | IT-96-23 رادومير كوفاك: إ. ، آخر تعديل 1/12/99 |
No voy a esperar a que Kovac haga su próximo movimiento. | Open Subtitles | أنا لا تنتظر كوفاك لجعل الخطوة التالية. |
Ahora, señor Kovac aterrizó aquí en el punto "A" | Open Subtitles | الان سيد نوفاك وقع في النقطة أ |