"kukan" - Translation from Spanish to Arabic

    • كوكان
        
    Cuadragésimo octavo Sr. Eduard Kukan Sra. Noria Abdullah Ali Al-Hamami Sra. Rosa Carmina Recinos UN الثامنة السيد ادوارد كوكان السيدة نورية عبدالله على الحمامي السيدة روزا كارمينا ريسينوس دي
    El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Eslovaquia, Excmo. Sr. Eduard Kukan. UN الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي وزير الشؤون الخارجية لسلوفاكيا، السيد إدوارد كوكان.
    En consecuencia, he pedido al Sr. Bildt y al Sr. Kukan que prosigan sus gestiones hasta mediados de año, e incluso por más tiempo, si fuera necesario. UN ولذلك، طلبت من السيد بيلدت والسيد كوكان مواصلة جهودهما حتى منتصف السنة أو إلى ما بعد ذلك إذا اقتضى الأمر.
    Tenemos una deuda de gratitud con el Presidente de la Tercera Comisión, Embajador Eduard Kukan, de Eslovaquia, quien ayudó a que se lograra un consenso en lo que concierne al mandato del Grupo de Trabajo que se ocupó del tema. UN إننا ندين بالامتنان لرئيس اللجنة الثالثة، السفير ادوارد كوكان ممثل سلوفاكيا، على تسهيله توافق اﻵراء بشأن ولاية الفريق العامل الذي تناول هذه المسألة.
    También quiero mani-festar mi reconocimiento al Embajador Eduard Kukan, de Eslovaquia, Presidente de la Tercera Comisión, y al Embajador Saboya, del Brasil, y el Embajador Chew, de Singapur, por sus contribuciones. UN وأود أيضــــا أن أعرب عن تقديري للسفير إدوارد كوكان ممثل سلوفاكيا، رئيس اللجنة الثالثة، وللسفير سابويا ممثل البرازيل، والسفير تشيـــــو ممثــل سنغافورة على إسهاماتهم.
    El Consejo celebró igualmente que el Secretario General de las Naciones Unidas hubiera designado a dos representantes especiales para la crisis de Kosovo, el ex Primer Ministro de Suecia, Sr. Carl Bildt, y el Ministro de Relaciones Exteriores de Eslovaquia Sr. Milan Kukan. UN ورحب المجلس أيضا بقيام اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بتعيين ممثلين خاصين معنيين باﻷزمة في كوسوفو هما رئيس وزراء السويد السابق، السيد كارل بيلت، ووزير خارجية سلوفاكيا السيد ميلان كوكان.
    Tercera Comisión: Sr. Eduard Kukan (Eslovaquia) UN اللجنة الثالثة: السيد ادوارد كوكان )سلوفاكيا(
    95. El Sr. Kukan (Eslovaquia) vuelve a ocupar la Presidencia. UN ٩٥ - تولى السيد كوكان )سلوفاكيا( رئاسة الجلسة من جديد.
    29. El Sr. Kukan (Eslovaquia) ocupa la Presidencia. UN ٢٩ - تولى السيد كوكان )سلوفاكيا( رئاسة الجلسة.
    49. El Sr. Kukan (Eslovaquia) vuelve a ocupar la Presidencia. UN ٤٩ - السيد كوكان )سلوفاكيا( عاد إلى ترأس الجلسة.
    29. El Sr. Kukan (Eslovaquia), Presidente, ocupa la Presidencia. UN ٩٢ - السيد كوكان )سلوفاكيا(، الرئيس، تولى رئاسة الجلسة.
    Por último, deseo encomiar al Embajador Kukan por haber dirigido la labor de la Comisión a este respecto; y no puedo concluir sin sumar la voz de mi delegación a las de quienes han encomiado la pericia diplomática del Representante Permanente del Ecuador, Embajador José Ayala Lasso. UN وأخيرا، أود أن أثني على جهود السفير كوكان فــي توجيـه عمــل اللجنـة الثالثـة فــي هـذا المقــام. ولا يمكنني أن أختتم بياني دون أن أضيف صوت وفدي إلى أصوات الذين امتدحوا المهارات الدبلوماسية للسفير خوسيه أيالا لاسو، الممثل الدائم ﻹكوادور.
    El Presidente: Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Eslovaquia, Excmo. Sr. Eduard Kukan. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لوزير الشؤون الخارجية لجمهورية سلوفاكيا سعادة السيد ادوار كوكان.
    64. El Sr. Kukan (Eslovaquia) vuelve a ocupar la Presidencia. UN ٦٤ - السيد كوكان )سلوفاكيا( يرأس الجلسة.
    30. El Sr. Kukan (Eslovaquia) ocupa la Presidencia. UN ٣٠ - السيد كوكان )سلوفاكيا( يرأس الجلسة.
    30. El Sr. Kukan (Eslovaquia) vuelve a ocupar la Presidencia. UN ٣٠ - تولى السيد كوكان )سلوفاكيا( الرئاسة.
    24. El Sr. Kukan (Eslovaquia) ocupa la Presidencia. UN ٢٤ - السيد كوكان )سلوفاكيا( يتولى الرئاسة.
    Sr. Eduard Kukan UN السيد ادوارد كوكان
    Sr. Eduard Kukan UN السيد ادوارد كوكان
    Sr. Eduard Kukan UN السيد ادوارد كوكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more