| De acuerdo, vamos, Dr. Kumbaya, hágase hombre, ¿quiere? | Open Subtitles | حسنا، بالله عليك يا دكتور كومبايا ترجل ، حسنا |
| ¿Quizás más tarde haremos chocolate, cantar un poco el "Kumbaya"? | Open Subtitles | *"ربما لاحقاً نفعل أشياء إضافية، نغني "كومبايا "أنشودة دينية زنجية"* |
| Vamos todos a tomarnos de las manos y a cantar Kumbaya. | Open Subtitles | لنمسك ايدى بعضنا و نغنى كومبايا |
| Bueno, debe ser útil cuando todos cantan "Kumbaya" mientras intercambian jeringas. | Open Subtitles | حسنا لا بد أن ذلك كان مفيدا بينما تقوم بغناء كومبايا *أغنية شهيرة للسلام* خلال تبادلكم للإبر النظيفة |
| Después de eso, podemos cantar "Kumbaya" y hacer ejercicios de confianza. | Open Subtitles | و بعدها يمكننا أن نغني كامبايا و نلعب انعدام الثقة |
| No estamos para darnos la mano y cantar Kumbaya. | Open Subtitles | نحن ليس هُنا من أجل أنّ نُهدأ من روع أحدهم و نغني أغنية "كومبايا". |
| Apoyarse contra la valla y abrir una cerveza y cantar "Kumbaya." | Open Subtitles | التسكع معاً و أكل المثلجات معاً و ملامسة أعضاء بعضنا "البعض و غناء أغنية "كومبايا |
| Y no conseguirán alimentarse a menos que estos dos enganchen sus brazos y canten el "Kumbaya". | Open Subtitles | ولن يأكلوا مالم يعقد هذان الاثنين ذراعيهما ويغنيا "كومبايا". |
| ¿Vamos a agarrarnos de las manos y cantar "Kumbaya"? | Open Subtitles | لنمسك جميعاً بأيادينا ونغني كومبايا |
| Antes de que cantemos el Kumbaya y decidamos ser amigos, estaba trabajando en un arma para usar contra los kryptonianos. | Open Subtitles | "قبل أن نغني أنا وأنتِ أغنية "كومبايا ونقرر أن نكون أصدقاء كنت أعمل على سلاح ليستخدم ضد الكريبتونيين |
| Cantábamos 'Kumbaya'. A los chicos les gustaba. | Open Subtitles | -غنينا"كومبايا" وأعجبت الأطفال |
| Elsueñode alguien,Kumbaya | Open Subtitles | أحدهم يحلم .. كومبايا |
| Kumbaya,miSeñor | Open Subtitles | كومبايا .. يا سيدي |
| Deja a esa mujer sola con sus velas y su "Kumbaya". | Open Subtitles | دعي تلك المرأة لوحدها مع شموعها وأغاني (كومبايا) المتفائلة |
| ¿Vamos a cantar "Kumbaya" durante el camino? | Open Subtitles | هل سنغنّي "كومبايا" في طريقنا؟ |
| ¡Oh, vamos! ¿Vas a cantar "Kumbaya" por Otis Williams? | Open Subtitles | هل ستغنّي "كومبايا" لأجل (أوتيس وليامز)؟ |
| ¿Crees que tendrían una vigilia y cantarían Kumbaya? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّهم سيشعلون الشموع ويغنون (كومبايا)؟ |
| ¿o vamos a cantar Kumbaya? | Open Subtitles | هلاّ انتقلنا للموضوع أو أننا سننشد (نشيد كنسي) "كومبايا" |
| ¿Creen que estamos dando un ejemplo quemando nuestras reservas y cantando "Kumbaya"? | Open Subtitles | أتعتقد أننا نُمثل قدوة عن طريق حرق مخزوننا وغناء (كومبايا) ؟ |
| Bueno, Kumbaya. Cojámonos todos de las manos. | Open Subtitles | ( حسناً ، ( كومبايا لنمسكُ أيدي بعضِنا |
| ¿Este te hace cantar "Kumbaya" en el coche? | Open Subtitles | هل يجعلك تغنين اغنية " كامبايا " بالسيارة ؟ |