"la última vez que la vi" - Translation from Spanish to Arabic

    • آخر مرة رأيتها
        
    • آخر مَرّة رَأيتُها
        
    • اخر مرة شاهدتها فيها
        
    • آخر مرة شاهدتها
        
    • آخر مرّة رأيتها بها
        
    • آخر رأيتها
        
    • اخر مرة رايتها
        
    • أخر مرة رأيتها
        
    • آخر مرة رأيتك كنت
        
    • آخر مرّة رأيتها فيها
        
    La última vez que la vi fue durante su pelea en los prenunpciales. Open Subtitles آخر مرة رأيتها كانت أثناء شجارهما على عقد ما قبل الزواج
    La última vez que la vi, se iba a casar por tercera vez. Open Subtitles -كلا في آخر مرة رأيتها كانت متزوجة للتو من زوجها الثالث
    La última vez que la vi, traía una púa en el mentón. Open Subtitles آخر مرة رأيتها فيها، كانت لديها مسمار بذقنها.
    Y La última vez que la vi, tuve una crisis nerviosa en Francie´s. Open Subtitles وفي آخر مَرّة رَأيتُها فيها كنت منهارة في مطعم فانسي
    Nosotros... fuimos al lago el fin de semana y la puse a ella en un tren para volver a la ciudad esa noche, y fue La última vez que la vi. Open Subtitles ذهبنا الى البحيرة في عطلة الاسبوع ووضعتها على القطار لتعود الى المدينة في تلك الليلة وتلك كانت اخر مرة شاهدتها فيها.
    La última vez que la vi, estaba cuestionando al personal con la reina. Open Subtitles آخر مرة شاهدتها كانت تستجوب الخدم مع الملكة
    Esa fue La última vez que la vi. Open Subtitles كانت تلك آخر مرّة رأيتها بها
    Y fue La última vez que la vi. Open Subtitles وهذا هو آخر رأيتها.
    La última vez que la vi, traía una púa en el mentón. Open Subtitles آخر مرة رأيتها فيها، كانت لديها مسمار بذقنها.
    La última vez que la vi, estaba con un modelo alto. Open Subtitles آخر مرة رأيتها.. كانت مع ذلك الرجل من النوع الطويل
    La última vez que la vi estaba ahí. Open Subtitles في آخر مرة رأيتها كانت جالسة على هذا المقعد
    Fue La última vez que la vi. Open Subtitles أقلعت. وكان ذلك آخر مرة رأيتها.
    La última vez que la vi, estaba hablando con un grandote ahí sobre volver a casa y la gente responsable, lo de siempre. Open Subtitles آخر مرة رأيتها, كانت تتحدث لذلك الشخص الكبير هناك؟ عن أنت تعلم, العودة إلى الديار وعن الأشخاص المسؤلون كالعادة
    La última vez que la vi, iba en un taxi al centro. Open Subtitles آخر مرة رأيتها ، كانت تسير في سيارة اجرة وسط المدينة
    La última vez que la vi, ella estaba poniendo la casa de su madre a la venta. Open Subtitles آخر مرة رأيتها, كانت تضع منزل والدتها للبيع
    Es solo que La última vez que la vi, solo era una niñita corriendo por un refugio para personas sin hogar. Open Subtitles فقط ، آخر مرة رأيتها كانت طقلة صغيرة تركض حول ملاجئ المشردين
    La última vez que la vi fue durante su lucha sobre su acuerdo prenupcial. Open Subtitles آخر مرة رأيتها كانت أثناء شجارهما على عقد ما قبل الزواج
    - Fue La última vez que la vi. Open Subtitles - ذلك آخر مَرّة رَأيتُها.
    Un día llevó la camioneta al pueblo a buscar provisiones y fue La última vez que la vi. Open Subtitles وفي يوماً ما اخذت الشاحنة ذاهبة الى المدينة لتجلب ببعض اللوازم وتلك كانت اخر مرة شاهدتها فيها
    La última vez que la vi fue Bueno, ella tenía una nariz roja Open Subtitles آخر مرة شاهدتها كان أنفها أحمراً
    Ella a cambiado desde La última vez que la vi. Open Subtitles -إنـّها تغيرت عن آخر مرّة رأيتها بها .
    La última vez que la vi, iba andando por la plaza del pueblo, llevando una bolsa que podría o no contener equipamiento médico escondido. Open Subtitles اخر مرة رايتها كانت تمشي في ساحة البلده تحمل حقيبة التي ربما أو ربما لا تحتوي معدات طبيه مخباءه
    La última vez que la vi... dijo que siempre estaría conmigo. Open Subtitles أخر مرة رأيتها قالت انها ستكون معي دائماً
    La última vez que la vi, jugueteaba por el campo vistiendo polainas. Open Subtitles آخر مرة رأيتك كنت تلعبين بالسهل و أنت ترتدين هذا
    La última vez que la vi estaba en la cubierta. Open Subtitles آخر مرّة رأيتها فيها كانت بالقرب من السطح كلّ تلك الأيام كنت مخوّلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more