"la administración central a actividades" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإدارة المركزية للأنشطة
        
    • الإدارة المركزية إلى الأنشطة
        
    Esos recursos se derivan de los ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وهي متأتية من إيرادات دعم البرامج من استرداد نفقات الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية، والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con fondos extrapresupuestarios obtenidos principalmente de los ingresos para el apoyo a los programas recibidos en concepto de reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وستجري تكملة موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية مستمد أساسا من إيرادات دعم البرنامج المتأتية من سداد تكاليف الخدمات المقدمة من الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية ومن حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Esta suma incluye 36.842.500 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, 17.472.400 dólares correspondientes a ingresos en concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por los servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, y 2.696.000 dólares de otros recursos extrapresupuestarios. UN ويشمل هذا المبلغ مبلغا قدره 500 842 36 دولار من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام و 400 472 17 دولار من إيرادات دعم البرامج لسداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية، ومبلغ 000 696 2 دولار يستمد من موارد أخرى خارجة عن الميزانية.
    29C.10 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con fondos extrapresupuestarios consistentes principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 29 جيم - 10 ويجري تكميل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية مستمد أساسا من إيرادات دعم البرامج الواردة بوصفها تكاليف مستردة نظير الخدمات المقدمة من الإدارة المركزية إلى الأنشطة والصناديق والبرامج الممولة من خارج الميزانية، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    28C.12 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con fondos extrapresupuestarios consistentes principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28 جيم -12 تُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى أساسا من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية إلى الأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    El aumento de 376.600 dólares obedece fundamentalmente al aumento del ingreso en concepto de apoyo a los programas recibido como reembolso por los servicios prestados por la administración central a actividades extrapresupuestarias. UN وتتعلق الزيادة البالغ قدرها 600 376 دولار أساسا بالدعم المتزايد المقدم من إيرادات دعم البرامج، وهي الإيرادات التي تُحصّل كمبالغ مسددة مقابل الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية.
    0. 28C.14 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con fondos extrapresupuestarios consistentes principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28جيم-14 وتُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى أساسا من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    28C.13 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con fondos extrapresupuestarios que consistirían principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, y en ingresos provenientes de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28 جيم -13 وستكمّل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى أساسا من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الممولة من خارج الميزانية، ومن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    28C.31 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con fondos extrapresupuestarios que consistirían en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios y en ingresos provenientes de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28 جيم-31 تُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    28C.42 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con fondos extrapresupuestarios consistentes principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28 جيم -42 ستستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى من إيرادات الدعم البرنامجي الواردة لتسديد تكاليف الخدمات المقدمة من الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    28C.55 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con fondos extrapresupuestarios consistentes principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28 جيم -55 تُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى أساسا من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    28C.62 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con fondos extrapresupuestarios consistentes principalmente en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 28 جيم-62 وستـُـستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية مستمد من إيرادات دعم البرامج المتأتية من استـرداد نفقات الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية، فضلا عما يـُـستمد من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    b Recursos necesarios financiados con recursos extrapresupuestarios procedentes de ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios. UN (ب) احتياجات من الموارد ممولة من موارد خارجة عن الميزانية مستمدة من إيرادات الدعم البرنامجي المتحصل عليها كمقابل للخدمات المقدمة من الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية.
    29C.31 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con 3.414.000 dólares de fondos extrapresupuestarios que consistirían en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios y en ingresos provenientes de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 29 جيم-31 وستـُـستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية قدره 000 414 3 دولار، مستمد من إيرادات دعم البرامج المتأتية من استـرداد نفقات الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية، ومـستمد كذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    29C.43 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con una financiación adicional de 5.688.800 dólares, que consistirían en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios y en ingresos provenientes de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 29 جيم-43 وستـُـستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل آخر قدره 800 688 5 دولار، مستمد من إيرادات دعم البرامج المتأتية من استـرداد نفقات الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية، ومـستمد كذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    b Recursos necesarios financiados con recursos extrapresupuestarios procedentes de ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios. UN (ب) احتياجات من الموارد ممولة من موارد خارجة عن الميزانية مستمدة من إيرادات الدعم البرنامجي المتحصل عليها كمقابل للخدمات المقدمة من الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية.
    29C.53 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarán con una financiación adicional de 6.853.800 dólares, que consistirán en ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios y en ingresos provenientes de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN 29 جيم-53 وستـُـستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل إضافي قدره 800 853 6 دولار، مستمد من إيرادات دعم البرامج المتأتية من رد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية، ومـستمد كذلك من حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    d Recursos extrapresupuestarios procedentes de ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica y la parte correspondiente de la financiación del proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN (د) موارد خارجة عن الميزانية مستمدة من إيرادات الدعم البرنامجي المتحصل عليها كمقابل للخدمات المقدمة من الإدارة المركزية إلى الأنشطة والصناديق والبرامج الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية ومن موارد متحصل عليها كمقابل لأنشطة التعاون التقني والحصة ذات الصلة من تمويل مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    c Recursos extrapresupuestarios procedentes de ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica y la proporción correspondiente de la financiación del proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN (ج) موارد خارجة عن الميزانية مستمدة من إيرادات الدعم البرنامجي المتحصل عليها كمقابل للخدمات المقدمة من الإدارة المركزية إلى الأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية ومن موارد متحصل عليها كمقابل لأنشطة التعاون التقني والحصة ذات الصلة من تمويل مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    b Recursos extrapresupuestarios procedentes de ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, así como de recursos percibidos como reembolso de gastos de cooperación técnica. UN (ب) موارد خارجة عن الميزانية مستمدة من إيرادات الدعم البرنامجي المتحصل عليها كمقابل للخدمات المقدمة من الإدارة المركزية إلى الأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية ومن موارد متحصل عليها كمقابل لأنشطة التعاون التقني.
    c Recursos extrapresupuestarios procedentes de ingresos por concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica y la parte correspondiente de la financiación del proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN (ج) موارد خارجة عن الميزانية مستمدة من إيرادات الدعم البرنامجي المتحصل عليها كمقابل للخدمات المقدمة من الإدارة المركزية إلى الأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية ومن موارد متحصل عليها كمقابل لأنشطة التعاون التقني والحصة ذات الصلة من تمويل مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more