"la administración de justicia y los derechos" - Translation from Spanish to Arabic

    • إقامة العدل وحقوق
        
    • إقامة العدل وتأمين حقوق
        
    • اقامة العدل وتأمين حقوق
        
    • بإقامة العدل وحقوق
        
    Asistencia en la esfera de la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos 114 UN ١٩٩٤/٠٣ تقديم المساعدة في مجال إقامة العدل وحقوق الانسان ٣٢١
    1994/30. Asistencia en la esfera de la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos UN ١٩٩٤/٣٠ - تقديم المساعدة في مجال إقامة العدل وحقوق اﻹنسان
    XI. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS HUMANOS: UN الفصل الحادي عشر - إقامة العدل وحقوق اﻹنسان:
    la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos UN إقامة العدل وتأمين حقوق اﻹنسان للمحتجزين
    la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS HUMANOS DE LOS DETENIDOS UN إقامة العدل وتأمين حقوق اﻹنسان للمحتجزين
    10. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos 133 - 186 32 UN ٠١ - اقامة العدل وتأمين حقوق اﻹنسان للمحتجزين ٣٣١ - ٦٨١ ٢٣
    Además, durante el período de sesiones se reunió un grupo de trabajo sobre la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos. UN وباﻹضافة إلى ذلك اجتمع الفريق العامل المعني بإقامة العدل وحقوق اﻹنسان للمحتَجزين، أثناء انعقاد الدورة.
    XI. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS HUMANOS UN الحادي - إقامة العدل وحقوق الإنسان 156-174 116
    9. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos 191 - 221 39 UN 9- إقامة العدل وحقوق الإنسان 191- 221 45
    Los Ministros de Justicia y Fiscales Generales, conscientes de la importancia de la relación entre la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos para el desarrollo de sus países respectivos, de la necesidad de que los gobiernos nacionales proporcionen mayores fondos, y de que la comunidad internacional aporte asistencia técnica y financiera a las instituciones que se ocupan de la administración de justicia, UN وإدراكا من الاجتماع الوزاري ﻷهمية العلاقة بين إقامة العدل وحقوق اﻹنسان في تنمية البلدان المعنية، ولضرورة زيادة التمويل المقدم من الحكومات الوطنية، والمساعدات التقنية والمالية المقدمة من المجتمع الدولي، إلى المؤسسات المعنية بإقامة العدل.
    2. Exhortan a la Organización de la Unidad Africana a que convoque urgentemente una reunión de Ministros de Justicia y Fiscales Generales para debatir la cuestión de la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos en Africa; UN ٢- يهيب بمنظمة الوحدة اﻹفريقية أن تعجل بالدعوة إلى عقد مؤتمر لوزراء العدل لمناقشة تقنية إقامة العدل وحقوق اﻹنسان في أفريقيا.
    1997/116. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos UN ٧٩٩١/٦١١ - إقامة العدل وحقوق اﻹنسان
    la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos UN إقامة العدل وحقوق اﻹنسان
    1996/119. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos UN ٦٩٩١/٩١١- إقامة العدل وتأمين حقوق اﻹنسان للمحتجزين
    9. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos*: UN ٩- إقامة العدل وتأمين حقوق اﻹنسان للمحتجزين*:
    10. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos: UN ٠١- إقامة العدل وتأمين حقوق الانسان للمحتجزين:
    Tema 10: la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos UN البند ٠١ - اقامة العدل وتأمين حقوق الانسان للمحتجزين
    10. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos: UN ٠١- اقامة العدل وتأمين حقوق الانسان للمحتجزين:
    10. la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos de los detenidos: UN ٠١- اقامة العدل وتأمين حقوق الانسان للمحتجزين:
    Teniendo presente la decisión adoptada en el actual período de sesiones de incluir en su programa la cuestión de la justicia de menores como subtema d) del tema 9 relativo a la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS humanos, UN إذ تضع في اعتبارها مقررها في دورتها هذه بإدراج مسألة قضاء اﻷحداث باعتبارها البند الفرعي )د( للبند ٩ المعني بإقامة العدل وحقوق اﻹنسان،
    3.2.1 Aumento del número de funcionarios judiciales y de prisiones con capacitación sobre los principios internacionales del estado de derecho relativos a la ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Y LOS DERECHOS de los reclusos (2010/11: 270; 2011/12: 300; 2012/13: 360) UN 3-2-1 زيادة عدد الموظفين في الجهاز القضائي وفي السجون المدرَّبين على المبادئ الدولية لسيادة القانون المتصلة بإقامة العدل وحقوق السجناء (2010/2011: 270؛ 2011/2012: 300؛ 2012/2013: 360)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more