"la adopción de medidas sobre los proyectos" - Translation from Spanish to Arabic

    • اتخاذ إجراء بشأن مشاريع
        
    • البت في مشاريع
        
    • والبت في مشاريع
        
    La Comisión inicia la cuarta etapa de su labor, a saber, la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relativos a todos los temas del programa relacionados con el desarme y la seguridad internacional. UN استهلت اللجنة المرحلة الرابعة من عملها، أي اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    La Comisión prosigue la cuarta etapa de su labor, a saber, la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relativos a todos los temas del programa relacionados con el desarme y la seguridad internacional. UN واصلت اللجنة المرحلة الرابعة من عملها أي اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    La Comisión prosigue la cuarta etapa de su labor, a saber, la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relativos a todos los temas del programa relacionados con el desarme y la seguridad internacional. UN واصلت اللجنة المرحلة الرابعة من عملها أي اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    La actividad incluye un debate sobre los proyectos preparados por los becarios, la introducción de enmiendas y la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución. UN ويتضمن التدريب مناقشة للمشاريع التي يعدها الزملاء، وطرح التعديلات وعملية البت في مشاريع القرارات.
    La actividad incluye un debate sobre los proyectos preparados por los becarios, la introducción de enmiendas y la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución. UN ويتضمن التدريب مناقشة للمشاريع التي أعدها الزملاء، وإدخال التعديلات عليها، وعملية البت في مشاريع القرارات.
    La Comisión decide cancelar la sesión prevista para el miércoles 9 de noviembre, y proceder a la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con los temas 30 y 31 del programa el jueves 10 de noviembre. UN قررت اللجنة إلغاء جلسة كان من المزمع أن تعقد يوم الأربعاء، 9 تشرين الثاني/نوفمبر، والبت في مشاريع القرارات/المقرر المقدمة في إطار البندين 30 و 31 من جدول الأعمال يوم الخميس، 10 تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Comisión prosigue la cuarta etapa de su labor, a saber, la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relativos a todos los temas del programa relacionados con el desarme y la seguridad internacional. UN واصلت اللجنة المرحلة الرابعة من عملها، أي اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    La Comisión finaliza la cuarta y última etapa de su labor, a saber, la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relativos a todos los temas del programa relacionados con el desarme y la seguridad internacional. UN أكملت اللجنة المرحلة الرابعة واﻷخيرة من أعمالها وهي، اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    El ejercicio comprende un debate con moderador sobre los proyectos preparados por los becarios, la presentación de enmiendas y revisiones y la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución. UN ويتضمن التدريب إجراء مناقشة موجهة بشأن المشاريع التي يعدها الزملاء، وإدخال تعديلات وتنقيحات عليها، ثم اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات.
    El ejercicio comprende un debate con moderador sobre los proyectos preparados por los becarios, la presentación de enmiendas y revisiones y la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución. UN ويتضمن التدريب إجراء مناقشة يديرها رئيس وتتناول المشاريع التي أعدها الزملاء، وإدخال التعديلات والتنقيحات عليها، ثم اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات.
    En la misma sesión, la Comisión decidió aplazar la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución hasta el 24 de noviembre. UN 8 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أن يؤجل اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Asimismo, aplazaremos la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.1/51/L.16, A/C.1/51/L.37 y A/C.1/51/L.46, dado que algunas delegaciones necesitan más tiempo para celebrar consultas sobre esos proyectos. UN وسنؤجل أيضا اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.1/51/L.16 و L.37 و L.46، ﻷن بعض الوفود بحاجة إلى مزيد من الوقت للتشاور بشأنها.
    La Comisión decide postergar la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relativos a los temas 75 y 76 del programa hasta el miércoles 24 de noviembre de 2004. UN قررت اللجنة أن تؤجل اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المتعلقة بالبندين 75 و 76 من جدول الأعمال لغاية يوم الأربعاء، 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    1 Después de la adopción de medidas sobre los proyectos de propuesta por parte de la Tercera Comisión. UN (1) بعد اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اللجنة الثالثة.
    Se recuerda a la Asamblea General de que la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/59/L.39, en su forma oralmente corregida, y A/59/L.40, tendrá lugar después que se hayan adoptado medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 37 del programa. UN وذُكِّرتْ الجمعية العامة أنه سيتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/59/L.39، بصيغته المصوبة شفويا، ومشروع القرار A/59/L.40، بعد اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات في إطار البند 37 من جدول الأعمال.
    En esa sesión, la Comisión decidió aplazar la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 31 hasta el 17 de noviembre, plazo que volvió a aplazarse hasta el 21 de noviembre. UN وقررت اللجنة في الجلسة نفسها إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المعروضة في إطار البند 31 حتى 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وأرجئ اتخاذ الإجراء مرة أخرى حتى 21 تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Asamblea General procede a la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/57/L.34, A/57/L.35, A/57/L.36 y A/57/L.37. UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات A/57/L.34 و A/57/L.35 و A/57/L.36 و A/57/L.37.
    La Comisión decide aplazar la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 31 y 32 del programa hasta el viernes 17 de noviembre. UN وقررت اللجنة إرجاء البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين 31 و 32 إلى يوم الجمعة، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Comisión decide aplazar la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas 30 y 31 del programa hasta el lunes 14 de noviembre. UN وقررت اللجنة إرجاء البت في مشاريع القرارات/المقرر المقدمة في إطار البندين 30 و 31 من جدول الأعمال حتى 14 تشرين الثاني/نوفمبر.
    (Continuación de la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relacionados con el programa de la 43ª sesión) UN (مواصلة البت في مشاريع القرارات المدرجة في برنامج الجلسة 43)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more