la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقـرة. |
la aeronave regresó el mismo día procedente de la misma dirección. | UN | وعادت الطائرة في نفس اليوم من الاتجاه ذاته. |
la aeronave regresó el mismo día a la FIR de Ankara. | UN | ثم عادت الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة إقليم الطيران لأنقرا. |
la aeronave regresó el mismo día procedente de esa misma dirección. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم من نفس الاتجاه. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقــرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara; | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة؛ |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara; | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelo de Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
El 18 de diciembre, una aeronave militar turca B-200 penetró en la región de información de vuelos de Nicosia, violando así las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevolando la zona de Mesaoria, antes de aterrizar en el aeropuerto ilegal de Tymbou, en la zona ocupada de la República. la aeronave regresó el mismo día a la región de información de vuelos de Ankara. | UN | وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، دخلت طائرة عسكرية تركيـــة واحــدة من طراز B-200 منطقة معلومات طيران نيقوسيا منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la FIR de Ankara. | UN | وعادت الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة إقليم الطيران لأنقرا. |
la aeronave regresó el mismo día a la RIV de Ankara. | UN | وعادت الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة. |
la aeronave regresó el mismo día a la FIR de Ankara. | UN | ثم عادت الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة إقليم الطيران لأنقرا. |
la aeronave regresó el mismo día a la FIR de Ankara. | UN | ثم عادت الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة إقليم الطيران لأنقرا. |