"la alfombra roja" - Translation from Spanish to Arabic

    • السجادة الحمراء
        
    • البساط الأحمر
        
    • السجاد الأحمر
        
    • بساط أحمر
        
    • البساط الاحمر
        
    • فرش
        
    • ظُنَّ
        
    • سجادة حمراء
        
    • بالبساط الأحمر
        
    • السجاد الاحمر
        
    • السجّادة الحمراء
        
    No puedo caminar sobre la alfombra roja con un felpudo en la cabeza,? Entiendes? Open Subtitles انصت, لا استطيع ان اكون على السجادة الحمراء بشعر سيء, هل تفهم؟
    Ella sufrirá por retirarte de la alfombra roja, pero los cambios de personal llevan tiempo. Open Subtitles إيلا ستعاني من سحب السجادة الحمراء من تحتها ولكن تغير الموظفيين يأخذ وقتا
    Voy a la trastienda a desenrollar la alfombra roja. ¿Por qué nos detenemos aquí? Open Subtitles سأكون في الغرفة الخلفية أمد السجادة الحمراء
    Sabes, cuando estaba caminando por la alfombra roja, de repente me di cuenta. Open Subtitles تعلم, عندما كنت أمشي على البساط الأحمر صدمني الأمر بشكل مفاجئ
    Llegué a camianar por la alfombra roja flanqueada por la diva de las telenovelas Susan Lucci y la célebre Lorraine Arbus. TED سرت على السجاد الأحمر إلى جانب نجمة المسلسلات سوزان لوتشي والنجمة اللامعة لورين آربوس.
    "Calvin Winslow viviendo la buena vida en la alfombra roja con Ashley Thomas." Open Subtitles " كيلفين وينلزو " يعيش حياة مرفهة على بساط أحمر مع " آشلي توماس "
    Yo soy la alfombra roja, los banderines y la banda de música. Open Subtitles انا البساط الاحمر انا اللافتات الملونه , انا الموسيقى النحاسيه
    Nadie le pega a la alfombra roja Sin mis cosas. Open Subtitles لا أحد يمشي السجادة الحمراء بدون تصميماتي
    Tienes una imagen suya caminando sobre la alfombra roja. Open Subtitles وقد عرضتُم صوراً له وهو يسير على السجادة الحمراء
    Ya está en la alfombra roja, Jules. Open Subtitles جوليس , انها على السجادة الحمراء
    Haré la alfombra roja y no la película. Open Subtitles حسناً, سأذهب الى السجادة الحمراء ثم سأذهب الى السينما
    Si estás dispuesta a caminar por la alfombra roja con él, Open Subtitles اذا كنت تستطيعين مشي السجادة الحمراء معه
    Para ir de los clubes a Carson y de Carson a la Fox y tener mi propio programa diario, un Emmy, y la alfombra roja. Open Subtitles للانتقال من النوادي إلى كارسون وكارسون إلى فوكس وعرضي الخاص في النهار وجائزة الايمي وبعد ذلك على السجادة الحمراء
    Peiné a la amiga de Alex para un estreno, ¡estará en la alfombra roja! Open Subtitles صففت شعر صديقة أليكس لليلة الافتتاح وستظهر اليوم على البساط الأحمر
    - No, no, no. No atravesarás la alfombra roja con los tres mosqueteros. Open Subtitles كلا، لن تسير على البساط الأحمر مع الفرسان الثلاث
    Como estaban aseguradas las recibieron con la alfombra roja en el consultorio. Open Subtitles سرطان في الفص الأيمن من المخ لأنه مؤمن عليهم حصلوا على استقبال البساط الأحمر في مكتب الطبيب
    ¡Vengo esta noche! ¡Prepara la alfombra roja! Open Subtitles سوف آتي الليلة ضعي السجاد الأحمر لإستقبالي
    ¡Oh, vaya! Han sacado la alfombra roja. Open Subtitles لقد فرشوا السجاد الأحمر إنهم يعرفون كيف يفعلون هذا
    "Calvin Winslow viviendo la buena vida en la alfombra roja con Ashley Thomas." Open Subtitles " كيلفين وينزلو " يعيش حياة مرفهة على بساط أحمر مع " آشلي توماس "
    Espero que seas igual de obsesa de los detalles mañana en la alfombra roja. Open Subtitles أَتمنّى بأنّكم على حد سواء مهووسِين ومترقبين لحفل البساط الاحمر يوم غد
    Bien, no esperes que extienda la alfombra roja por un mujeriego. Open Subtitles لا تتوقع منّي فرش السجادة الحمراء لخاطر زير النساء.
    el evento de la alfombra roja fue pensado para recaudar fondos. Open Subtitles ظُنَّ بأن هذا الحدث الراقي لجمع التبرعات
    De haber sabido, habría puesto la alfombra roja. Déjame prepararte un trago. Open Subtitles لو عرفت بمجيئك لفرشت سجادة حمراء دعني أعد لك مشروباً
    Llevé este bolso de noche en la alfombra roja de los premios de la audiencia del 2008. Open Subtitles لقد حملت هذه الشنطة بالبساط الأحمر لحفل "بيبول تشويس أواردز" عام 2008
    Podrían esperarlos con la alfombra roja... con la gente que dejan entrar a este país de mierda. Open Subtitles ربما هم يبسطون السجاد الاحمر خارجا في تلك الحدود حيث تُرك الناس داخل هذا البلد اللعين
    Tú sabes, él cerró el hotel y quitó la alfombra roja cuando yo era un niño. Open Subtitles تعرفين، أغلق الفندق، وأزال السجّادة الحمراء عندما كنت طفلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more