"la ampliación de la autoridad del gobierno" - Translation from Spanish to Arabic

    • بسط سلطة الحكومة
        
    • توسيع نطاق سلطة الحكومة
        
    • عملية بسط الحكومية اللبنانية سلطتَها
        
    • بسط الحكومة لسلطتها
        
    La falta de progreso en el proceso político impidió la ampliación de la autoridad del Gobierno a la parte septentrional del país UN وحال عدم إحراز أي تقدم في العملية السياسية دون بسط سلطة الحكومة على الجزء الشمالي من البلاد
    la ampliación de la autoridad del Gobierno debe ir acompañada de una reforma del ordenamiento jurídico y el restablecimiento del sistema de justicia penal en todos sus componentes, de policía, judiciales y penitenciarios. UN وينبغي أن يصاحب بسط سلطة الحكومة إصلاح قطاع سيادة القانون وإعادة إنشاء قدرة العدالة الجنائية بجميع أجزائها، في الشرطة والقضاء والإصلاحيات.
    :: Reuniones semanales de enlace y reuniones mensuales de alto nivel con las autoridades del Gobierno del Líbano sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en la zona de operaciones de la Fuerza UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية واجتماعات شهرية رفيعة المستوى مع سلطات الحكومة اللبنانية بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية لتشمل منطقة عمليات القوة
    Otras tareas importantes que tiene ante sí el Gobierno son la ampliación de la autoridad del Gobierno central, la elaboración de la Constitución, la instauración del estado de derecho y la preparación para las elecciones de 2004. UN وتتضمن المهام والتحديات الأخرى على عاتق الحكومة توسيع نطاق سلطة الحكومة المركزية وإعداد الدستور وبناء دور القانون وإعداد البلد للانتخابات في عام 2004.
    Reuniones semanales y reuniones mensuales de alto nivel con las autoridades libanesas sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en la zona de operaciones de la Fuerza UN ملاحظات عقد اجتماعات تنسيق أسبوعية وشهرية رفيعة المستوى مع السلطات اللبنانية لبحث عملية بسط الحكومية اللبنانية سلطتَها على منطقة عمليات القوة
    Ello se debe no sólo a la ampliación de la autoridad del Gobierno a las principales zonas productoras de diamantes sino también a la calidad de las gemas producidas en ellas. UN ولا يعزى هذا إلى بسط الحكومة لسلطتها على مناطق إنتاج الماس الرئيسية في البلد فحسب، بل أيضا إلى نوعية الماس المستخرج من هذه المناطق.
    :: Reuniones semanales y reuniones mensuales de alto nivel con las autoridades libanesas sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en la zona de operaciones de la Fuerza UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية واجتماعات شهرية رفيعة المستوى مع السلطات اللبنانية بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية لتشمل منطقة عمليات القوة
    :: Reuniones semanales de enlace con las autoridades locales y reuniones mensuales con las autoridades centrales libanesas sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية مع السلطات المحلية واجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية على جنوب لبنان
    la ampliación de la autoridad del Gobierno y la formación de capacidad autóctona son esenciales para ir asumiendo cada vez más responsabilidad, al mismo tiempo que de manera gradual se reduzca la dependencia de los asociados extranjeros. UN ويشكل بسط سلطة الحكومة وبناء القدرات المحلية أمرا أساسيا لتحمل المسؤولية بشكل متزايد، بينما يتناقص بشكل مطرد الاعتماد على الشركاء الأجانب.
    :: Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios relacionados con servicios, sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات الخدمية، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios competentes, sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el sur del Líbano UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المرتبطة بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    b) la ampliación de la autoridad del Gobierno central a todas las partes del Afganistán; UN (ب) بسط سلطة الحكومة المركزية في جميع أنحاء أفغانستان؛
    a) i) La estabilización regional y provincial propicia la ampliación de la autoridad del Gobierno central UN (أ) ' 1` يؤدي الاستقرار الإقليمي/على صعيد المقاطعات إلى بسط سلطة الحكومة المركزية
    :: Asesoramiento a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos y sobre la gestión de proyectos y otras iniciativas que contribuyan a mejorar su reputación entre las comunidades del Líbano meridional, y asesoramiento sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno y el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN :: إسداء المشورة إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من جهات مانحة خارجية وبشأن إدارة المشاريع والمبادرات الأخرى بهدف الإسهام في تعزيز مكانتها لدى المجتمعات المحلية في جنوب لبنان، وإسداء المشورة بشأن بسط سلطة الحكومة والاضطلاع بمسؤوليات الحكم المحلي
    :: Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios relacionados con servicios, sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional, y reuniones bimensuales con las instituciones de gobierno a nivel central o regional encargadas de la prestación de servicios públicos a las comunidades del Líbano meridional UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ولقاءات مرة كل شهرين مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    :: Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios relacionados con servicios, sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional, y con las instituciones de gobierno a nivel central o regional encargadas de la prestación de servicios públicos a las comunidades del Líbano meridional UN :: عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ومع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios relacionados con servicios, sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional, y reuniones bimensuales con las instituciones de gobierno a nivel central o regional encargadas de la prestación de servicios públicos a las comunidades del Líbano meridional UN عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ولقاءات مرة كل شهرين مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    :: Dos reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios relacionados con servicios, sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional, y con las instituciones de gobierno a nivel central o regional encargadas de la prestación de servicios públicos a las comunidades del Líbano meridional UN :: عقد اجتماعين شهريا مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ومع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    Asesoramiento a las autoridades locales sobre la preparación de propuestas de proyectos para recibir financiación de donantes externos, asesoramiento técnico sobre gestión de proyectos y otras iniciativas especiales que contribuyan a la ampliación de la autoridad del Gobierno y el cumplimiento de las funciones de gobernanza local UN إسداء المشورة إلى السلطات المحلية بشأن وضع مقترحات مشاريع للحصول على تمويل من الجهات المانحة الخارجية وإسداء المشورة الفنية بشأن إدارة المشاريع والمبادرات الخاصة الأخرى للإسهام في تعزيز بسط سلطة الحكومة والاضطلاع بمسؤوليات الحكم المحلي
    Productos previstos Reuniones mensuales de enlace con las autoridades locales y reuniones mensuales con las autoridades libanesas a nivel central sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno en el sur del Líbano UN عقد اجتماعات اتصال أسبوعية مع السلطات المحلية واجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على الصعيد المركزي لبحث عملية بسط الحكومية اللبنانية سلطتَها على جنوب لبنان
    :: Reuniones bisemanales con las organizaciones no gubernamentales locales e internacionales para coordinar la asistencia e informarlas sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno y el desempeño de las funciones en materia de gobernanza local UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية بشأن تنسيق تقديم المساعدة والمشورة بشأن بسط الحكومة لسلطتها والاضطلاع بمسؤوليات الحكم المحلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more