"la aplicación conjunta a" - Translation from Spanish to Arabic

    • على التنفيذ المشترك المقدم إلى
        
    • على التنفيذ المشترك على
        
    • على التنفيذ المشترك المقدّم إلى
        
    • على التنفيذ المشترك إلى
        
    • بالتنفيذ المشترك
        
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    5. Alienta al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que colaborare con: UN يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على التعاون مع الجهات التالية:
    10. Alienta al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que: UN 10- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدّم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    11. Invita al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que: UN 11- يدعو لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك إلى ما يلي:
    El CSAC también ha acordado estudiar la posibilidad de llevar a cabo actividades de colaboración con las instituciones internacionales interesadas en la Aplicación Conjunta a fin de promover el mecanismo, y de realizar acciones concretas para darlo a conocer mejor. UN كما اتفقت لجنة الإشراف على استكشاف إمكانية تنفيذ أنشطة بالتعاون مع المؤسسات الدولية المهتمة بالتنفيذ المشترك بهدف تعزيز الآلية، وعلى الاضطلاع بإجراءات ملموسة لزيادة الوعي بالآلية.
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto. UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العام بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    16. Alienta al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que: UN 16- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    19. Alienta al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que: UN 19- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    22. Alienta al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que: UN 22- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    6. Alienta al Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a que: UN 6- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على القيام بما يلي:
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدّم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto UN التقرير السنوي للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك المقدّم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto. UN التقرير السنوي المقدم من لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informe anual del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto. Nota de la secretaría UN التقرير السنوي المقـدم من لجنـة الإشراف على التنفيذ المشترك إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفـه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    41. Paralelamente a su 22ª reunión, el 14 de junio de 2010, el CSAC organizó una mesa redonda de consulta en que invitó a los interesados con experiencia práctica y conocimiento en la Aplicación Conjunta a celebrar un debate abierto e intercambiar opiniones sobre las siguientes esferas de trabajo prioritarias del CSAC: UN 41- ونظمت لجنة الإشراف جولة من مشاورات مائدة مستديرة، بالاقتران مع اجتماعها الثاني والعشرين المعقود في 14 حزيران/يونيه 2010. ودعي أصحاب المصلحة ممن لهم خبرة عملية ومعرفة بالتنفيذ المشترك إلى مناقشة مفتوحة مع لجنة الإشراف وإلى إبداء آرائهم بشأن مجالات عمل اللجنة ذات الأولوية، وهي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more