"la aplicación de la política de publicaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ سياسة المنشورات
        
    • تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال
        
    • تنفيذ سياسة الأونكتاد في مجال المنشورات
        
    Estudio de un informe del Secretario General de la UNCTAD sobre la aplicación de la política de publicaciones y la estrategia de comunicación UN النظر في تقرير من إعداد الأمين العام للأونكتاد عن تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات؛
    Examen de un informe del Secretario General de la UNCTAD sobre la aplicación de la política de publicaciones y la estrategia de comunicaciones UN النظر في تقرير من الأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات؛
    4. Examen de la aplicación de la política de publicaciones y la estrategia de comunicaciones. UN 4- استعراض تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات
    3. Examen de la aplicación de la política de publicaciones y la estrategia de comunicaciones. UN 3- استعراض تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات
    Examen de la aplicación de la política de publicaciones y la estrategia de comunicaciones UN استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات
    Ha realizado un examen anual de la aplicación de la política de publicaciones de la UNCTAD. UN وأجرت استعراضا سنويا لمدى تنفيذ سياسة الأونكتاد في مجال المنشورات.
    71. Otro punto débil es que la aplicación de la política de publicaciones está confiada a órganos dispersos en la secretaría de la UNCTAD y en gran parte se lleva a cabo sin una coordinación adecuada y sin supervisión central. UN ١٧- وأحد نقاط الضعف اﻷخرى هو أن المسؤوليات عن تنفيذ سياسة المنشورات مشتتة داخل أمانة اﻷونكتاد وتمَارَس إلى حد كبير بدون ما يكفي من التنسيق والمراقبة المركزية.
    El Comité presentará informes trimestrales al Comité Ejecutivo y al Administrador, en los que se dará información actualizada sobre la aplicación de la política de publicaciones, los avances logrados y los planes cumplidos, el estado de las publicaciones del PNUD y una estimación de los gastos del PNUD en la materia. UN وستقدم اللجنة تقارير فصلية إلى اللجنة التنفيذية وإلى مدير البرنامج تتضمن آخر المستجدات بشأن تنفيذ سياسة المنشورات والتقدم المحرز والخطط المنفﱠذة وحالة منشورات البرنامج اﻹنمائي وتقدير المبلغ الذي أنفقه البرنامج اﻹنمائي على المنشورات.
    5. El Grupo de Trabajo tendrá ante sí un informe sobre la aplicación de la política de publicaciones, de conformidad con la decisión 449 (EX-17) de la Junta, de 8 de mayo de 1998. UN ٥- سيعــرض علــى الفرقــة العاملــة تقريـر مرحلي عن تنفيذ سياسة المنشورات وفقاً لمقرر المجلس ٩٤٤ )دت-٧١( المؤرخ في ٨ أيار/مايو ٨٩٩١.
    Deliberaciones oficiosas en el Grupo de Trabajo sobre la lista de publicaciones para el próximo año y el informe de la secretaría sobre la aplicación de la política de publicaciones (principios de 2009) UN إجراء مناقشات غير رسمية في إطار الفرقة العاملة حول قائمة المنشورات للعام القادم وتقرير الأمانة عن تنفيذ سياسة المنشورات (مطلع عام 2009)
    Examen de la aplicación de la política de publicaciones UN استعراض تنفيذ استراتيجية الأونكتاد في مجال
    " Informe sobre la marcha de la aplicación de la política de publicaciones de la UNCTAD " (TD/B/WP/114); UN " تقرير مرحلي عن تنفيذ سياسة الأونكتاد في مجال المنشورات: تقرير من إعداد أمانة الأونكتاد " (TD/B/WP/114)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more