"la aplicación del marco de cooperación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ إطار التعاون
        
    • لتنفيذ إطار التعاون
        
    • بتنفيذ إطار التعاون
        
    Una delegación expresó su propósito de cooperar más estrechamente con el PNUD en la aplicación del Marco de Cooperación con Uganda. UN وذكر أحد الوفود أن بلده يعتزم التعاون بشكل أوثق مع البرنامج الإنمائي في تنفيذ إطار التعاون القطري لأوغندا.
    :: Consultas trimestrales destinadas a asesorar y apoyar al Gobierno en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz UN :: إجراء مشاورات فصلية تهدف إلى تقديم المشورة والدعم إلى الحكومة في تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام
    :: Informes semestrales a la Comisión de Consolidación de la Paz sobre la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz UN :: تقديم تقارير نصف سنوية عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام إلى لجنة بناء السلام
    :: Los donantes desembolsarán recursos financieros suficientes para la aplicación del Marco de Cooperación interino UN تسدد الجهات المانحة الموارد المالية الكافية لتنفيذ إطار التعاون المؤقت.
    Conclusiones y recomendaciones del examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Conclusiones y recomendaciones del examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    La actual reunión debería aprovecharse para analizar maneras de fortalecer y acelerar la aplicación del Marco de Cooperación en lo concerniente al empleo y al empoderamiento de los jóvenes. UN وينبغي استغلال الاجتماع الحالي لاستكشاف طرق تعزيز وتعجيل تنفيذ إطار التعاون في مجال تشغيل الشباب وتمكينهم.
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de UN تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Estas actividades fortalecen la aplicación del Marco de Cooperación y consolidan el vínculo entre el desarrollo, la paz y la seguridad. UN وهذه الجهود تعزز تنفيذ إطار التعاون وتوطد الصلة بين التنمية والسلام والأمن.
    4. Seguir apoyando a las mesas sectoriales en la aplicación del Marco de Cooperación provisional. UN 4 - مواصلة دعم الجداول القطاعية في تنفيذ إطار التعاون المؤقت.
    Los miembros del Consejo también escucharon una exposición del Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz acerca de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها رئيس تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون.
    Conclusiones y recomendaciones del examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Conclusiones y recomendaciones del segundo examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación UN الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Conclusiones y recomendaciones del segundo examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Proyecto de conclusiones y recomendaciones del segundo examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN مشاريع الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Pedimos al Organismo que siga dando máxima prioridad a la aplicación del Marco de Cooperación. UN وندعو الوكالة إلى أن تواصل إيلاء الأولوية القصوى لتنفيذ إطار التعاون.
    6. Entiende que la Comisión desea aprobar las conclusiones y recomendaciones del examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona, según figuran en el documento PBC/2/SLE/L.1. UN 6 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد استنتاجات وتوصيات الاستعراض الذي يجري كل سنتين لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون، على النحو الوارد في الوثيقة PBC/2/SLE/L.1.
    Asimismo, ha reafirmado su compromiso respecto de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz y su asociación con la Comisión. UN وأكدت مجدداً أيضاً التزامها بتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون ومشاركتها مع لجنة بناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more