El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Sra. María Isabel Baquerizo de Noboa, Jefa de la delegación del Ecuador. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان للسيدة ماريا إيزابل باكويريزو دي نوبوا، رئيسة وفد إكوادور. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Crístian Munduate, Ministra de Bienestar Social de Guatemala. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان تدلي به معالي السيدة كرستيان مندواتيه، وزيرة الرعاية الاجتماعية في غواتيمالا. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Sra. Anna Kajumulo Tibaijuka, Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى بيان للسيدة آنا كاجومولو تيبايجوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Milagros Ortiz Bosch, Vicepresidenta de la República Dominicana. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه فخامة السيدة ميلاغروس أورتيز بوش، نائبة رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainier, Jefe de Estado del Principado de Mónaco. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه سمو اﻷمير رينييه الثالث، رئيس دولة إمارة موناكو. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Honorable General de División Sitiveni Ligamamada Rabuka, Primer Ministro de la República de Fiji. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية بعد ذلك إلى خطاب سعادة اﻷونرابل اللواء ستيفني ليغامامادا رابوكا، رئيس وزراء جمهورية فيجي. |
la Asamblea escuchará ahora una declaración de su Excelencia la Honorable Netumbo Nandi-Ndaitwah, Ministra de Asuntos de la Mujer y Bienestar del Niño de Namibia. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان معالي السيدة الجليلة نيتومبو ناندي - اندايتوا، وزيرة شؤون المرأة ورفاه الطفل في ناميبيا. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، ملك دولة سوازيلند. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de su Majestad el Rey Letsie III, Jefe de Estado del Reino de Lesotho. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان لصاحب الجلالة الملك ليتسي الثالث، ملك ليسوتو. |
El Presidente interino: la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Tarja Halonen, Presidenta de la República de Finlandia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيدة تارجا هالونين، رئيسة جمهورية فنلندا. |
El Presidente interino: la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Armida Villela de López Contreras, Vicepresidenta de la República de Honduras. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان السيدة أرميدا دي بييلا لوبيز كونتريراس ، نائبة رئيس جمهورية هندوراس. |
El Presidente interino: la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Lila Teresita Abaunza de Bolaños, Ministra de Estado de Nicaragua. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من معالي السيدة ليلا تيريسيتا أبونزا دي بولانوس، وزيرة خارجة نيكاراغوا. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de su Excelencia el Honorables Said Musa, Primer Ministro y Ministro de Finanzas y Relaciones Exteriores de Belice. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان دولة الأونرابل سعيد موسى، رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الخارجية في بليز. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Agnes Van Ardenne, Ministra de Cooperación para el Desarrollo y Cooperación del Reino de los Países Bajos. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من معالي السيدة أغنيس فان أَردِن، وزيرة التعاون الإنمائي في مملكة هولندا. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Muy Honorable Pakalitha Bethuel Mosisili, Primer Ministro y Ministro de Defensa y Servicio Público del Reino de Lesotho. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان الرايت الأونرابل باكاليتا بيتويل موسيسيلي، رئيس الوزراء ووزير الدفاع والخدمات العامة لمملكة ليسوتو. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Nguyen Thi Binh, Vicepresidenta de la República Socialista de Viet Nam. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من السيدة نغويين ثـي بيـنـه نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de la Excma. Sra. Taman El-Goul, Ministra de Desarrollo Social de Jordania. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من معالي السيدة تمام الغول، وزيرة التنمية الاجتماعية في الأردن. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto, Príncipe Heredero del Principado de Mónaco. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يدلي به صاحب السمو ولي العهد ألبرت، ولي عهد إمارة موناكو. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Honorable Laisenia Qarase, Primer Ministro de la República de Fiji. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب دولة الأونارابل لازينيا كاراسي، رئيس وزراء جمهورية فيجي. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Alteza Real el Príncipe Heredero Sidi Mohamed, Príncipe Heredero del Reino de Marruecos. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Muy Honorable Manuel Esquivel, Primer Ministro de Belice. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية بعد ذلك إلى خطاب سعادة الرايت أونرابل مانويل إسكويفل، رئيس وزراء بليز. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): la Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Honorable Maxime Carlot Korman, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Vanuatu. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يدلي به سعادة اﻷونورابل مكسيم كارلوت كورمان، رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية فانواتو. |