la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Serbia, Excmo. Sr. Boris Tadić. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Jefe de Estado del Principado de Mónaco, Su Alteza Serenísima, el Príncipe Alberto II de Mónaco. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه صاحب السمو الأمير ألبرت الثاني، رئيس الدولة في إمارة موناكو. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de Georgia, el Excmo. Sr. Mikheil Saakashvili. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد ميخائيل ساكاشفيلي، رئيس جورجيا. |
la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Chipre Excmo. Sr. Dimitris Christofias. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة السيد ديميتريس كريستوفياس، رئيس جمهورية قبرص. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea General escuchará ahora un discurso de la Presidenta de la República de Letonia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تدلي به رئيسة جمهورية لاتفيا. |
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Paul Biya, Presidente de la República del Camerún. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن لخطاب يدلي به فخامة السيد بول بيا، رئيس الكاميرون. |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de los Estados Unidos Mexicanos. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الولايات المكسيكية المتحدة. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Eslovenia. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Morshed Khan, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب معالي السيد مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora una declaración del Primer Ministro de la República Rwandesa. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان لرئيس وزراء الجمهورية الرواندية. |
El Presidente (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República del Paraguay, a quien invito a dirigirse a la Asamblea. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة رئيس جمهورية باراغواي. |
El Presidente (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Islámica del Pakistán. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة رئيس جمهورية باكستان الإسلامية. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس مجلس الوزراء في البوسنة والهرسك. |
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso de Su Majestad Don Juan Carlos I, Rey de España. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه صاحب الجلالة دون خوان كارلوس الأول، ملك أسبانيا. |
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يدلي به فخامة السيد برويز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية. |
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Traian Basescu, Presidente de Rumania. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد ترايان باسسكو، رئيس رومانيا. |
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Albert Pintat Santolària, Primer Ministro del Principado de Andorra. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان من سعادة السيد ألبرت بينتوت سانتولاريا، رئيس وزراء إمارة أندورا. |
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. François Bozizé, Presidente de la República Centroafricana. | UN | الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من فخامة السيد فرانسوا بوزيزي، رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى. |
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Guy Verhofstadt, Primer Ministro del Reino de Bélgica. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يلقيه فخامة السيد جي فرهوفستاد، رئيس وزراء مملكة بلجيكا. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Zimbabwe. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زمبابوي. |
El Copresidente (Sr. Treki) (habla en árabe): la Asamblea General escuchará ahora un discurso de Su Majestad el Rey Mswati III del Reino de Swazilandia. | UN | الرئيس المشارك (السيد التريكي): تستمع الجمعية العامة الآن لخطاب صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، ملك سوازيلند. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de Jamaica. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى بيان من رئيس وزراء جامايكا. |
La Presidenta interina (interpretación del inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Mauricio. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ستستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية موريشيوس |