xiii Resumen de las recomendaciones que requieren la adopción de decisiones por la Asamblea General y los órganos legislativos de las demás organizaciones participantes xiv | UN | موجز التوصيات التي تستدعي قرارات من قبل الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشتركة اﻷخرى |
xv Resumen de las recomendaciones que requieren la adopción de decisiones por la Asamblea General y los órganos legislativos de las demás organizaciones participantes xvii | UN | موجز التوصيات التي تستدعي قرارات من قبل الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات التشريعية المشتركة اﻷخرى |
El aumento del número de reuniones obedeció a las solicitudes adicionales recibidas de la Asamblea General y los órganos legislativos | UN | وتُعزى الزيادة في عدد الإحاطات إلى طلبات إضافية وردت من الجمعية العامة والهيئات التشريعية |
MEDIDAS ADOPTADAS EN RELACIÓN CON LAS RESOLUCIONES Y DECISIONES DE la Asamblea General y los órganos LEGISLATIVOS Y RECTORES DE OTRAS ORGANIZACIONES | UN | اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بقرارات ومقررات الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات اﻷخرى |
Número total de reuniones informativas al Consejo de Seguridad, la Asamblea General y los órganos legislativos | UN | مجموع عدد الإحاطات المقدمة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات التشريعية |
De este modo, se ahorrarán gastos y se reducirá el número de informes que la Asamblea General y los órganos legislativos de las organizaciones participantes deben examinar. | UN | وسوف يتم القيام بهذا كتدبير للاقتصاد في التكاليف وكوسيلة لخفض عدد التقارير التي يتعين أن تنظر فيها الجمعية العامة والأجهزة التشريعية لمنظماتنا المشاركة. |
MEDIDAS ADOPTADAS EN RELACIÓN CON LAS RESOLUCIONES Y DECISIONES DE la Asamblea General y los órganos LEGISLATIVOS Y RECTORES DE OTRAS ORGANIZACIONES DEL RÉGIMEN COMÚN | UN | اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بقرارات ومقررات الجمعية العامة والهيئات التشريعية/اﻹدارية لمؤسسات النظام الموحد |
DE la Asamblea General y los órganos LEGISLATIVOS Y RECTORES DE | UN | الجمعية العامة والهيئات التشريعية/مجالس اﻹدارة للمنظمات |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General y los órganos legislativos o rectores de las otras organizaciones del régimen común | UN | القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة والهيئات التشريعية/ مجالس اﻹدارة للمنظمات اﻷخرى الداخلة في النظام الموحد |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General y los órganos legislativos y rectores de las demás organizaciones del régimen común | UN | القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة والهيئات التشريعية/مجالس إدارة المنظمات الأخرى الداخلة في النظام الموحد |
Resumen de las recomendaciones de la Comisión de Administración Pública Internacional que requieren que la Asamblea General y los órganos legislativos de las demás organizaciones participantes adopten decisiones | UN | موجز توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تستدعي اتخاذ قرارات من الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة الأخرى |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General y los órganos legislativos y rectores de las demás organizaciones del régimen común | UN | القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة والهيئات التشريعية/ مجالس إدارة المنظمات الأخرى الداخلة في النظام الموحد |
Resumen de las recomendaciones de la Comisión de Administración Pública Internacional que requieren la adopción de decisiones por la Asamblea General y los órganos legislativos de las demás organizaciones participantes | UN | موجز توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تستدعي اتخاذ قرارات من الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات الأخرى المشاركة |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General y los órganos legislativos y rectores de las demás organizaciones del régimen común | UN | القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة والهيئات التشريعية/هيئات الإدارة للمنظمات الأخرى في النظام الموحد |
DE la Asamblea General y los órganos LEGISLATIVOS Y RECTORES DE | UN | الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات اﻷخرى |
MEDIDAS ADOPTADAS EN RELACIÓN CON LAS RESOLUCIONES Y DECISIONES DE la Asamblea General y los órganos LEGISLATIVOS Y RECTORES DE OTRAS ORGANIZACIONES | UN | اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بقرارات ومقررات الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات اﻷخرى |
DE la Asamblea General y los órganos LEGISLATIVOS Y RECTORES DE | UN | الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات اﻷخرى |
:: 45 reuniones informativas al Consejo de Seguridad, la Asamblea General y los órganos legislativos sobre acontecimientos en las misiones de mantenimiento de la paz y cuestiones intersectoriales de carácter estratégico, normativo y estructural relacionadas con el mantenimiento de la paz | UN | :: تقديم 45 إحاطة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات التشريعية بشأن التطورات الحاصلة في بعثات حفظ السلام ومسائل السياسات الشاملة والمسائل الهيكلية الاستراتيجية المتصلة بحفظ السلام |
:: 40 reuniones con el Consejo de Seguridad, la Asamblea General y los órganos legislativos para informarlos de los acontecimientos en las operaciones de mantenimiento de la paz y de cuestiones intersectoriales de carácter estratégico, normativo y estructural relacionadas con el mantenimiento de la paz | UN | :: تقديم 40 إحاطة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات التشريعية بشأن التطورات في عمليات حفظ السلام والمسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام، سواء كانت مسائل استراتيجية أو متعلقة بالسياسات |
Estoy comprometido personalmente a promover la relación entre la Asamblea General y los órganos principales. | UN | لقد آليتُ على نفسي أن أعمل شخصيا على تعزيز العلاقة بين الجمعية العامة والأجهزة الرئيسية. |
El Canadá considera que la Asamblea General y los órganos intergubernamentales competentes deberían desempeñar una función más importante en la preparación del programa de trabajo de la Dependencia. | UN | وينبغي أن يكون للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة دور أكبر في تطوير برنامج عمل وحدة التفتيش. |
Cualquier propuesta de esa índole debía ser aprobada por la Primera Comisión, la Asamblea General y los órganos competentes de las demás organizaciones internacionales interesadas. | UN | وأي اقتراح من هذا النوع يستلزم موافقة اللجنة اﻷولى والجمعية العامة واﻷجهزة المختصة للمنظمات الدولية اﻷخرى المعنية؛ |
Subrayaron el papel que la Asamblea General y los órganos pertinentes de las Naciones Unidas pueden desempeñar al respecto, en particular impulsando el tan necesitado diálogo sobre esos temas importantes y sensibles. | UN | وشدّدوا على أهمية الدور الذي يمكن للجمعية العامة والأجهزة ذات الصلة في الأمم المتحدة أن تضطلع به في هذا الصدد، ولا سيما من خلال تفعيل الحوار الذي تمس الحاجة إليه حول هذه القضايا الهامة والحساسة. |