"la autoridad del gobierno del líbano" - Translation from Spanish to Arabic

    • سلطة الحكومة اللبنانية
        
    • سلطة حكومة لبنان
        
    • لسلطة الحكومة اللبنانية
        
    • بسط الحكومة اللبنانية سلطتها على النحو
        
    La cuestión del desarme de Hizbullah es de importancia crítica para extender la autoridad del Gobierno del Líbano a todo su territorio. UN وتظل معالجة مسألة نزع سلاح حزب الله على درجة حاسمة من الأهمية بالنسبة لبسط سلطة الحكومة اللبنانية على جميع أراضيه.
    :: Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central sobre el ejercicio efectivo de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central sobre el ejercicio efectivo de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    ii) Facilitación de una mayor extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio libanés, especialmente a lo largo de sus fronteras UN ' 2` تيسير زيادة بسط سلطة حكومة لبنان على جميع أنحاء الأراضي اللبنانية، ولا سيما على امتداد حدوده
    ii) Facilitación de una mayor extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio libanés, especialmente a lo largo de sus fronteras UN ' 2` تيسير زيادة بسط سلطة حكومة لبنان على جميع أنحاء الأراضي اللبنانية، ولا سيما على امتداد حدوده
    Logro previsto 1.2: Normalización de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN الإنجازات المقررة 1-2: استعادة الوضع الطبيعي لسلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    1.2 Normalización de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN 1-2 بسط سلطة الحكومة اللبنانية على النحو الواجب في جنوب لبنان
    :: Reuniones semanales de enlace y reuniones mensuales de alto nivel con las autoridades del Gobierno del Líbano sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en la zona de operaciones de la Fuerza UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية واجتماعات شهرية رفيعة المستوى مع سلطات الحكومة اللبنانية بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية لتشمل منطقة عمليات القوة
    Preocupan gravemente al Consejo de Seguridad este asesinato y sus posibles repercusiones en los esfuerzos que despliegan el Gobierno y el pueblo del Líbano por afianzar la democracia, establecer la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio y completar el proceso de reconstrucción. UN ويعرب المجلس عن قلق عميق إزاء حادث الاغتيال وما يمكن أن يترتب عليه من آثار على الجهود التي تقوم بها حاليا حكومة وشعب لبنان من أجل توطيد الديمقراطية وبسط سلطة الحكومة اللبنانية على كامل التراب اللبناني وإتمام عملية الإعمار.
    1.2 Normalización de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN 1-2 تطبيع بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    :: Reuniones semanales y reuniones mensuales de alto nivel con las autoridades libanesas sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en la zona de operaciones de la Fuerza UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية واجتماعات شهرية رفيعة المستوى مع السلطات اللبنانية بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية لتشمل منطقة عمليات القوة
    :: Reuniones semanales de enlace con las autoridades locales y reuniones mensuales con las autoridades centrales libanesas sobre la ampliación de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية مع السلطات المحلية واجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية على جنوب لبنان
    El Consejo de Seguridad reitera su apoyo total a los esfuerzos que llevan a cabo el Gobierno y el pueblo del Líbano para luchar contra el terrorismo, consolidar la democracia y las instituciones mediante un diálogo nacional, y establecer la autoridad del Gobierno del Líbano en todo su territorio. UN ويعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه التام لجهود حكومة لبنان وشعبه المبذولة حاليا من أجل مكافحة الإرهاب، وتوطيد الديمقراطية والمؤسسات من خلال الحوار الوطني، وبسط سلطة الحكومة اللبنانية على كافة أراضي البلد.
    :: Reuniones mensuales con las autoridades del Líbano a nivel central, en particular con los ministerios relacionados con servicios, sobre la extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات الخدمية، حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    ii) Facilitación de una mayor extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio libanés, especialmente a lo largo de sus fronteras UN ' 2` تيسير زيادة بسط سلطة حكومة لبنان على جميع أنحاء الإقليم اللبناني، ولا سيما على امتداد حدوده
    ii) Facilitación de una mayor extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio libanés, especialmente a lo largo de sus fronteras UN ' 2` تيسير زيادة بسط سلطة حكومة لبنان على جميع أنحاء الإقليم اللبناني، ولا سيما على امتداد حدوده
    ii) Facilitación de una mayor extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio libanés, especialmente a lo largo de sus fronteras UN ' 2` تيسير زيادة بسط سلطة حكومة لبنان على جميع أنحاء الإقليم اللبناني، ولا سيما على امتداد حدوده
    iii) Facilitación de una mayor extensión de la autoridad del Gobierno del Líbano en todo el territorio libanés, especialmente a lo largo de sus fronteras UN ' 3` تيسير زيادة بسط سلطة حكومة لبنان على جميع أنحاء الإقليم اللبناني، ولا سيما على امتداد حدوده
    : Normalización de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN الإنجازات المتوقّعة 1-2: تطبيع بسط سلطة حكومة لبنان في جنوب لبنان
    1.2 Normalización de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN 1-2 استعادة الوضع الطبيعي لسلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    1.2 Normalización de la autoridad del Gobierno del Líbano en el Líbano meridional UN 1-2 بسط الحكومة اللبنانية سلطتها على النحو الواجب في جنوب لبنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more