A las 9.35 horas del 15 de octubre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la región de Umm Qasr. | UN | ٥٣ - في الساعة ٣٥/٠٩ من يوم ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 11.15 y las 15.10 horas del 4 de noviembre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo sobre la región de Umm Qasr. | UN | ٦٠ - في الساعة ٥٠/١١ و ١٠/١٥ من يوم ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 11.25 y a las 14.50 horas del 13 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre el puerto de Umm Qasr. | UN | ٦ - بالساعة ٢٥/١١ و ٥٠/١٤ يوم ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق ميناء أم قصر. |
A las 15.30 horas, 15.45 horas y 16.15 horas del 15 de diciembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq sobrevolando la región de Umm Qasr. | UN | ٥ - في الساعة ٣٠/١٥ و ٤٥/١٥ و ١٥/١٦ من يوم ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 10.12 y las 10.14 horas del 9 de noviembre de 1997 la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq, sobrevolando la región de Umm Qasr. | UN | ٨ - في الساعة ١٢/١٠، ١٣/١٠ من يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 13.12 horas del 19 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la región de Umm Qasr. | UN | ٤ - بالساعة ١٣١٢ يوم ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي باختراق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 14.35 horas del 1º de noviembre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la ciudad de Umm Qasr. | UN | ٤ - في الساعة )١٤٣٥( من يوم ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
A las 11.50 y 15.10 horas del 4 de noviembre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la ciudad de Umm Qasr. | UN | ٧ - في الساعة )١١٥٠ و ١٥١٠( من يوم ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
A las 14.26 del día 9 de noviembre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la ciudad de Umm Qasr. | UN | ٨ - في الساعة )١٤٢٦( من يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق مدينة أم قصر. |
A las 17.25, 17.30, 13.00, 13.49, 16.07, 16.45, 22.22 y 22.20 horas de los días 22 y 23 de febrero de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq en las regiones de Umm Qasr, Basora y Faw. | UN | ٧ - في الساعة ١٧٢٥ و ١٧٣٠ و ١٣٠٠ و ١٣٤٩ و ١٦٠٧ و ١٦٤٥ و ٢٢٢٢ و ٢٢٢٠ من ٢٢ و ٢٣/٢/١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والبصرة والفاو. |
A las 10.40, 13.10, 16.43, 16.55, 17.05, 12.26 y 12.47 horas de los días 27 y 28 de febrero de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq en las regiones de Umm Qasr, Basora y Faw. | UN | ٨ - في الساعة ١٠٤٠ و ١٣١٠ و ١٦٤٣ و ١٦٥٥ و ١٧٠٥ و ١٢٢٦ و ١٢٤٧ من يومي ١٧ و ٢٨/٢/١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والبصرة والفاو. |
5. A las 14.35, 14.45 y 10.30 horas del 3 y el 4 de marzo de 1998 la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq sobre la región de Umm Qasr y Faw. | UN | ٥ - في الساعة ١٤٣٥ و ١٤٤٥ و ١٠٣٠ من يومي ٣ و ٤/٣/١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر والفاو. |
A las 10.05, 10.45 y 11.20 horas del 28 de septiembre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la ciudad de Umm Qasr. | UN | ٦ - بالساعة ٠٥/١٠ و ٤٥/١٠ و ٢٠/١١ من يوم ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 10.21, 10.25 y 12.55 horas del 30 de septiembre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí en las regiones de Umm Qasr y Faw. | UN | ٨ - بالساعة ٢١/١٠ و ٢٥/١٠ و ٥٥/١٢ من يوم ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية منطقتي أم قصر والفاو. |
A las 10.05 y a las 10.40 horas del 6 de octubre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí en la región de Umm Qasr. | UN | ١٠ - بالساعة ٠٥/١٠ و ٤٠/١٠ من يوم ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية في منطقة أم قصر. |
A las 10.45 horas del 8 de octubre de 1998, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la región de An-Nasiriya. | UN | ١٣ - بالساعة ٤٥/١٠ من يوم ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة الناصرية. |
A las 11.47 y 11.51 horas del 12 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la zona de Umm Qasr. | UN | ٣ - بالساعة ٤٧/١١ و ٥١/١١ يوم ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 10.20 y 12.37 horas del 17 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la región de Umm Qasr. | UN | ٤ - بالساعة ٢٠/١٠ و ٣٧/١٢ من يوم ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أمر قصر. |
A las 10.47 y a las 10.53 horas del 21 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq sobre la zona de Umm Qasr. | UN | ٤ - بالساعة ٧٤/٠١ و ٣٥/٠١ يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 19.30 y a las 19.45 horas del 22 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo del Iraq sobre la zona de Umm Qasr. | UN | ٥ - بالساعة ٠٣/٩١ و ٥٤/٩١ من يوم ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 12.37 horas del 25 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la región de Umm Qasr. | UN | ٣ - بالساعة )٣٧/١٢( من يوم ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي بخرق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |
A las 10.25 y a las 11.03 horas del 20 de noviembre de 1997, la aviación estadounidense violó el espacio aéreo iraquí sobre la región de Umm Qasr. | UN | ٥ - بالساعة ١٠٢٥ و ١١٠٣ يوم ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ قام الطيران اﻷمريكي باختراق اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر. |