En la 46ª sesión, celebrada el 11 de abril de 2006, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Dependencia Común de Inspección " (A/C.5/60/L.31), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de las Bahamas. | UN | 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " وحدة التفتيش المشتركة " (A/C.5/60/L.31)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جزر البهاما. |
En su 58a sesión, celebrada el 27 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Unificación de las cuentas de mantenimiento de la paz " (A/C.5/61/L.56), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de los Países Bajos. | UN | 10 - في الجلسة 58 المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " توحيد حسابات حفظ السلام " (A/C.5/61/L.56) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل هولندا. |
En su 37ª sesión, celebrada el 18 de junio de 2010, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Cuestiones intersectoriales " (A/C.5/64/L.57), que fue presentado por el Vicepresidente en nombre del Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nicaragua, Vicepresidente. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة في جلستها 37، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2010، مشروع قرار معنون " المسائل الشاملة لعدة قطاعات " (A/C.5/64/L.57)، قدمه نائب رئيس اللجنة، بالنيابة عن الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيكاراغوا، نائب رئيس اللجنة. |
En su 39ª sesión, celebrada el 27 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Dependencia Común de Inspección " (A/C.5/63/L.36), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. | UN | 4 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " وحدة التفتيش المشتركة`` (A/C.5/63/L.36) قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر. |
En su 17ª sesión, celebrada el 3 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan maestro de mejoras de infraestructura " (A/C.5/64/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por la representante de Irlanda. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 17، المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/64/L.7)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أيرلندا. |
También en su 22ª sesión, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 " (A/C.5/64/L.16), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Angola. | UN | 6 - وفي الجلسة 22 أيضا، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين " (A/C.5/64/L.16)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل أنغولا. |
En su 15ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/65/L.7), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Senegal. | UN | 4 - في الجلسة 15، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " (A/C.5/65/L.7)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السنغال. |
En su 25ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/66/L.25), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Senegal. | UN | 4 - في الجلسة 25 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " خطة المؤتمرات " (A/C.5/66/L.25)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السنغال. |
En la séptima sesión, celebrada el 17 de octubre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de los programas " (A/C.5/68/L.3) presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nigeria. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها السابعة، المعقودة في 17 تشرين الأول/ أكتوبر، مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/68/L.3)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيجيريا. |
En su 51ª sesión, celebrada el 3 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/58/L.76), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nueva Zelandia. | UN | 4 - في الجلسة 51، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " (A/C.5/58/L.76)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل نيوزيلندا. |
En su 51ª sesión, celebrada el 3 de junio de 2004, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " (A/C.5/58/L.74), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. | UN | 4 - في الجلسة 51 المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2004، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا " (ِِA/C.5/58/L.74)، الذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل استراليا. |
En su 51ª sesión, celebrada el 3 de junio de 2004, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo " (A/C.5/58/L.79), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. | UN | 4 - وكان معروضا على اللجنة، في جلستها 51 المعقودة في 3 حزيران/ يونيه 2004، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو " (A/C.5/58/L.79)، الذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل استراليا. |
En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre " (A/C.5/59/L.57), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Malawi. | UN | 4 - في الجلسة 57، المعقودة في 8 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص " (A/C.5/59/L.57)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل ملاوي. |
En su 24ª sesión, celebrada el 22 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Renovación de la residencia del Secretario General " (A/C.5/61/L.8), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Côte d ' Ivoire. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 24، المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار بعنوان " تجديد مقر إقامة الأمين العام " (A/C.5/61/L.8)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كوت ديفوار. |
En su 58ª sesión, celebrada el 27 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Temas especiales relativos al presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 " (A/C.5/61/L.54), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por los representantes de Kenya, Angola y Grecia, este último también Vicepresidente de la Comisión. | UN | 4 - في الجلسة 58، المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 " (A/C.5/61/L.54) مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثلو كينيا وأنغولا واليونان، وكذلك نائب رئيس اللجنة. |
En su 34ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Adquisiciones " (A/C.5/68/L.31), presentado por la Presidencia de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Tailandia. | UN | 4 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الشراء " (A/C.5/68/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل تايلند. |
4. En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Gestión de los recursos humanos " (A/C.5/59/L.30), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/59/L.30)، قدّمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا. |
En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo " (A/C.5/59/L.63), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Namibia. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو " (A/C.5/59/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ناميبيا. |
En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Seguro médico después de la separación del servicio " (A/C.5/64/L.15), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Kenya. | UN | 4 - في الجلسة 22 المعقودة في 23كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة " (A/C.5/64/L.15)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل كينيا. |
En su 21ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/62/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Malawi. | UN | 5 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 21 المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/62/L.7)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل ملاوي. |
También en su 26ª sesión, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 " (A/C.5/68/L.18), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Uruguay. | UN | 6 - وفي الجلسة 26 أيضا، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 " (A/C.5/68/L.18) مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أوروغواي. |
En su 22ª sesión, celebrada el 24 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/67/L.5), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Senegal. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 22، المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/67/L.5)، قدمه رئيس اللجنة على إثر مشاورات غير رسمية نسقها ممثل السنغال. |
En su 27ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán " (A/C.5/65/L.14), presentado por la Presidencia de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Panamá. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 27 التي عقدت في 23 كانون الأول/ديسمبر مشروع قرار معنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " (A/C.5/65/L.14)، قدمه رئيس اللجنة إثر مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل بنما. |