"la biblioteca dag hammarskjöld en" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتبة داغ همرشولد في
        
    • مكتبة داغ همرشلد في
        
    • مكتبة داغ همرشولد على
        
    • مكتبة داغ همرشولد لﻹسهام في
        
    Representa a la Biblioteca Dag Hammarskjöld en el Comité de Trabajo de la Junta de Publicaciones; UN يمثل مكتبة داغ همرشولد في اللجنة العاملة لمجلس المنشورات؛
    Un total de 930 participantes asistieron a más de 120 sesiones de capacitación y a 203 sesiones de entrenamiento individual que organizó la Biblioteca Dag Hammarskjöld en 2007. UN حضر ما مجموعه 930 مشاركا في أزيد من 120 دورة تدريبية و 203 دورات للتوجيه الفردي نظمتها مكتبة داغ همرشولد في عام 2007.
    Los consultores encomian el papel de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en la promoción de este método innovador que consiste en facilitar cada vez más información en forma electrónica, no sólo a los usuarios oficiales de sus servicios, sino a todo el mundo en general. UN ويشيد الخبيران الاستشاريان بدور مكتبة داغ همرشولد في تعزيز هذه الطريقة الابتكارية لجعل المزيد من المعلومات عن اﻷمم المتحدة متاحا الكترونيا، لا للمستعملين الرسميين لخدماتها فحسب، وإنما للعالم أجمع.
    Respecto de la recomendación 6, los inspectores hicieron hincapié en la función que podría desempeñar la Biblioteca Dag Hammarskjöld en la selección de publicaciones antes de que se prepararan los presupuestos por programas. UN ٥١٢ - وفيما يتعلق بالتوصية ٦، أعرب المفتشون عن الرغبة في تأكيد الدور الذي يمكن أن تقوم به مكتبة داغ همرشلد في تمحيص المنشورات قبل إعداد الميزانيات البرنامجية.
    j. Mantenimiento y ampliación de los sitios de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en la web en todos los idiomas oficiales; UN ي - تعهد وتوسيع مواقع مكتبة داغ همرشولد على الإنترنت بجميع اللغات الرسمية؛
    Para realizar el tercer objetivo, la Biblioteca continuará catalogando e indizando sus colecciones para incluirlas en su sistema de gestión integrado Endeavor y colaborará con la Biblioteca Dag Hammarskjöld en las actividades de indización conjunta de las Naciones Unidas. UN وبغية تنفيذ الهدف الثالث، ستواصل المكتبة فهرسة وجدولة مجموعاتها من المواد ﻹدخالها في نظام اﻹدارة المتكامل )إنديفر( التابع لها، والتعاون مع مكتبة داغ همرشولد لﻹسهام في أعمال الفهرسة المشتركة في اﻷمم المتحدة.
    La delegación de Jamaica toma nota en particular de la labor de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en relación con el proyecto “Cyber School Bus” de divulgación por ordenador que ha ayudado a llevar a las Naciones Unidas a aulas de todo el mundo. UN ٤٣ - وقال إن وفده يحيط علما بوجه خاص بأعمال مكتبة داغ همرشولد في مشروع تعليم الحاسوب المسمى " Cyber School Bus " ، الذي ساعد على دخول اﻷمم المتحدة إلى الصفوف المدرسية في شتى أنحاء العالم.
    Sin embargo, tenemos serias dudas respecto de la idea de integrar las bibliotecas de las Naciones Unidas bajo la égida de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en Nueva York con la función de determinar la normativa y coordinar la labor en ese ámbito de las actividades de la Organización. UN ومع ذلك، لدينا شكوك جادة حيال فكرة إدماج مكتبات الأمم المتحدة تحت مظلة مكتبة داغ همرشولد في نيويورك، وجعلها مسؤولة عن وضع السياسة العامة وتنسيق العمل في هذا المجال من أنشطة المنظمة.
    Entre ellas cabe mencionar un curso en gestión de los conocimientos personales sobre la utilización de los productos y herramientas de información que ofreció la Biblioteca Dag Hammarskjöld en 2006 y 2007. UN ويشمل ذلك ما نظمته مكتبة داغ همرشولد في عامي 2006 و 2007 من تدريب على إدارة المعارف الشخصية باستخدام النواتج والأدوات المتعلقة بالمعلومات.
    El trabajo de eliminación del amianto ya se ha llevado a cabo en la Biblioteca Dag Hammarskjöld en el contexto de su uso como locales provisionales, en muchos lugares de los sótanos, y en el edificio de la Secretaría y el edificio de conferencias. UN وقد نفذت بالفعل أعمال إخماد الأسبستوس في مكتبة داغ همرشولد في سياق استخدامها كمكان مؤقت، وفي مناطق كثيرة بالطوابق السفلية، وفي مبنى الأمانة العامة ومبنى المؤتمرات.
    La Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, que colabora con la Biblioteca Dag Hammarskjöld en este programa, está terminando de digitalizar los mismos documentos en árabe, chino y ruso. UN وتعمل مكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، التي تتعاون مع مكتبة داغ همرشولد في إطار هذا البرنامج، على إنجاز رقمنة سلسلة الوثائق ذاتها باللغات الروسية والصينية والعربية.
    Edificio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en Nueva York UN مبنى مكتبة داغ همرشولد في نيويورك
    La Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, que colabora con la Biblioteca Dag Hammarskjöld en este programa, está terminando de digitalizar los mismos documentos en árabe, chino y ruso. UN وتعمل مكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، التي تتعاون مع مكتبة داغ همرشولد في إطار هذا البرنامج، على إكمال رقمنة سلسلة الوثائق ذاتها باللغات الروسية والصينية والعربية.
    46. En cuanto a la incorporación de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en el Departamento de Información Pública, muchos oradores acogieron complacidos la idea de que la biblioteca se convirtiera en un foro dinámico para el intercambio intelectual y cultural y en un medio de contacto internacional. UN ٤٦ - وفي معرض التعليق على إدماج مكتبة داغ همرشولد في إدارة شؤون اﻹعلام، رحب كثير من المتكلمين بفكرة تحويلها إلى محفل نشط للتبادل الفكري والثقافي وأداة للتواصل الدولي.
    La conversión de datos del SIBNU, para pasar del formato común de comunicaciones al formato USMARC, facilitará la expansión de un programa común de indización y facilitará la participación de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en el Sistema cooperativo de catalogación de las Naciones Unidas. UN وتحويل بيانات نظام المعلومات الببليوغرافية من صيغة العمومية إلى صيغة USMARC من شأنه تسهيل التوسع في برنامج مشترك للفهرسة وتيسير اشتراك مكتبة داغ همرشولد في نظام اﻷمم المتحدة التعاوني للتصنيف.
    Las actividades que se mencionan más arriba son buenos ejemplos del éxito obtenido con las actividades encaminadas a afirmar la función principal de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en cuanto a aumentar el acceso a los recursos de información electrónica en todo el mundo. UN ٢٤ - وتعتبر هذه المبادرات أمثلة جيدة لﻷنشطة الناجحة الرامية إلى تأكيد الدور القيادي الذي تضطلع به مكتبة داغ همرشولد في تعزيز إمكانية الوصول إلى موارد المعلومات اﻹلكترونية على نطاق العالم.
    Todos los participantes en la Comisión pudieron asistir a los cursos, que se desarrollaron durante períodos de tres horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, en el edificio de la Secretaría de las Naciones Unidas, durante el período ordinario de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وكانت الدورات مفتوحة أمام جميع المشتركين في دورة لجنة التنمية المستدامة، وكانت تعقد لفترة ثلاث ساعات في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد في مبنى الأمانة العامة للأمم المتحدة خلال الدورات العادية للجنة التنمية المستدامة.
    La función tradicional de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en relación con esas bibliotecas fue principalmente administrativa: procesar solicitudes de bibliotecas que aspiraban a ser depositarias; garantizar, mediante cuestionarios y visitas, que las bibliotecas depositarias cumplieran las obligaciones establecidas y prestar asistencia en la reclamación de documentos extraviados. UN أما الدور التقليدي الذي تضطلع به مكتبة داغ همرشولد في علاقتها بتلك المكتبات، فهو إداري أساسا ويتمثل في تجهيز طلبات الحصول على مركز المكتبة الوديعة؛ والعمل، من خلال الاستبيانات والزيارات، على كفالة أداء المكتبات الوديعة لالتزاماتها؛ وتقديم المساعدة في إطار المطالبات المتعلقة بالوثائق المفقودة.
    Respecto de la recomendación 6, los inspectores hicieron hincapié en la función que podría desempeñar la Biblioteca Dag Hammarskjöld en la selección de publicaciones antes de que se prepararan los presupuestos por programas. UN ٥١٢ - وفيما يتعلق بالتوصية ٦، أعرب المفتشون عن الرغبة في تأكيد الدور الذي يمكن أن تقوم به مكتبة داغ همرشلد في تمحيص المنشورات قبل إعداد الميزانيات البرنامجية.
    j. Mantenimiento y ampliación de los sitios web de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en todos los idiomas oficiales; UN ي - تعهد وتوسيع مواقع مكتبة داغ همرشولد على الإنترنت بجميع اللغات الرسمية؛
    Para realizar el tercer objetivo, la Biblioteca continuará catalogando e indizando sus colecciones para incluirlas en su sistema de gestión integrado Endeavor y colaborará con la Biblioteca Dag Hammarskjöld en las actividades de indización conjunta de las Naciones Unidas. UN وبغية تنفيذ الهدف الثالث، ستواصل المكتبة فهرسة وجدولة مجموعاتها من المواد ﻹدخالها في نظام اﻹدارة المتكامل )إنديفر( التابع لها، والتعاون مع مكتبة داغ همرشولد لﻹسهام في أعمال الفهرسة المشتركة في اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more