"la biblioteca jurídica de la cnudmi" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتبة الأونسيترال القانونية
        
    • بمكتبة الأونسيترال القانونية
        
    38. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI se creó en Viena en 1979. UN 38- أنشئت مكتبة الأونسيترال القانونية في عام 1979 في فيينا.
    39. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI se creó en Viena en 1979. UN 39- أنشئت مكتبة الأونسيترال القانونية في عام 1979 في فيينا.
    En 2011, la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI finalizó un proyecto para utilizar el reconocimiento óptico de caracteres en todos los Anuarios. UN وفي عام 2011، أنجزت مكتبة الأونسيترال القانونية مشروعاً يتيح التعرُّف البصري على الحروف فيما يخص حوليات الأونسيترال جميعها.
    15. Además, la Secretaría acepta a veces solicitudes de especialistas y abogados en ejercicio que desean realizar, durante un corto período, investigaciones en la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI. UN 15- كذلك تستجيب الأمانة أحيانا لطلبات مقدمة من باحثين وممارسين قانونيين يرغبون في إجراء بحوث في مكتبة الأونسيترال القانونية لفترات محدودة من الزمن.
    228. La Comisión tomó nota de la evolución con respecto a la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI y a las publicaciones de la Comisión. UN 228- وأحاطت اللجنة علما بالتطوّرات المتعلقة بمكتبة الأونسيترال القانونية ومنشورات الأونسيترال.
    40. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo informático de acceso público (On line public access catalogue (OPAC)) juntamente con otras bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y también con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 40- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بكاتالوغ إلكتروني متاح لعامة الناس، بالاشتراك مع سائر مكتبات الأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    41. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo informático de acceso público (On line public access catalogue (OPAC)) juntamente con otras bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y también con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 41- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بكاتالوغ إلكتروني متاح لعامة الناس، بالاشتراك مع سائر مكتبات الأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    20. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo informático de acceso público (On line public access catalogue (OPAC)) juntamente con otras bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y también con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 20- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس حاسوبي متاح لعامة الناس، بالاشتراك مع سائر مكتبات الأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    38. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo en línea de acceso público (On line público con un catálogo (OPAC)) junto con las demás bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 38- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس حاسوبي متاح للجمهور، بالاشتراك مع المكتبات الأخرى للأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    85. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo en línea de acceso público (OPAC) junto a las demás bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 85- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس متاح للاطلاع العام بأسلوب الاتصال الحاسوبي المباشر ويعمل بالاشتراك مع المكتبات الأخرى للأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    62. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo en línea de acceso público junto a las demás bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 62- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس متاح للاطلاع العام بأسلوب الاتصال الحاسوبي المباشر ويعمل بالاشتراك مع المكتبات الأخرى للأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    77. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene un catálogo en línea de acceso público junto con las demás bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 77- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس متاح للاطلاع العام بأسلوب الاتصال الحاسوبي المباشر ويعمل بالاشتراك مع المكتبات الأخرى للأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    51. la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI mantiene en Internet un catálogo de acceso público junto con las demás bibliotecas de las Naciones Unidas en Viena y con el apoyo técnico de la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ٥١- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس متاح للاطلاع العام بأسلوب الاتصال الحاسوبي المباشر، وهو مشترك مع المكتبات الأخرى للأمم المتحدة في فيينا ويحظى بدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    21. El personal de la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI prepara para la Comisión una bibliografía anual de obras relacionadas con la labor de la CNUDMI. Dicha bibliografía incluye referencias a libros, artículos y ponencias en diversos idiomas, clasificados por tema (véase el documento A/CN.9/673). UN 21- ويعد موظفو مكتبة الأونسيترال القانونية للجنة ثبتا مرجعيا سنويا بالمؤلفات المتصلة بعمل الأونسيترال، يشمل إحالات إلى كتب ومقالات ورسالات في لغات مختلفة، مصنفة حسب الموضوع (انظر الوثيقة A/CN.9/673).
    39. El personal de la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI prepara para la Comisión una bibliografía anual de obras relacionadas con la labor de la CNUDMI. La bibliografía incluye referencias a libros, artículos y ponencias en diversos idiomas, clasificados por tema (véase el documento A/CN.9/693). UN 39- ويُعِدُّ موظفو مكتبة الأونسيترال القانونية للجنة مسرداً مرجعياً سنوياً (ببليوغرافيا) بالمؤلفات المتصلة بعمل الأونسيترال، يشمل إحالات إلى كتب ومقالات وأطروحات بلغات مختلفة، مصنفة بحسب الموضوع (انظر الوثيقة A/CN.9/693).
    37. La colección de la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI versa principalmente sobre derecho mercantil internacional y actualmente comprende más de 10.000 monografías, 150 títulos de revistas en circulación, documentación de referencia de carácter jurídico y general, incluidos documentos de otras entidades de las Naciones Unidas, y de otras organizaciones internacionales, así como recursos electrónicos (para su utilización interna únicamente). UN 37- ومجموعة مقتنيات مكتبة الأونسيترال القانونية تركِّز أساساً على القانون التجاري الدولي، وهي تضم حاليا ما يزيد على 000 10 بحث متخصّص، و150 مجلة يتواصل صدورها، ومواد مرجعية قانونية وعامة، منها وثائق للأمم المتحدة غير صادرة عن الأونسيترال ووثائق منظمات دولية أخرى؛ وموارد إلكترونية (مقصورة على الاستعمال الداخلي).
    84. La colección de la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI versa principalmente sobre derecho mercantil internacional y actualmente comprende más de 10.000 monografías, 150 títulos de revistas en circulación, documentación de referencia de carácter jurídico y general, incluidos los documentos de otras entidades de las Naciones Unidas y de otras organizaciones internacionales, así como recursos electrónicos (para su utilización interna únicamente). UN 84- ومجموعة مقتنيات مكتبة الأونسيترال القانونية تركِّز أساساً على القانون التجاري الدولي، وهي تضم حالياً ما يزيد على 000 10 بحث متخصّص، و150 مجلة يتواصل صدورها، ومراجع قانونية وعامة، منها وثائق للأمم المتحدة غير صادرة عن الأونسيترال ووثائق منظمات دولية أخرى؛ وموارد إلكترونية (مقصورة على الاستعمال الداخلي).
    61. La colección de la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI versa principalmente sobre derecho mercantil internacional y actualmente comprende más de 10.000 monografías, 150 títulos de revistas en circulación, documentación de referencia de carácter jurídico y general, incluidos los documentos de otras entidades de las Naciones Unidas y de otras organizaciones internacionales, y recursos electrónicos (para su utilización interna únicamente). UN 61- ومجموعة مقتنيات مكتبة الأونسيترال القانونية تركِّز في المقام الأول على القانون التجاري الدولي، وهي تضم حالياً ما يزيد على 000 10 بحث متخصّص، و150 مجلة تصدر بانتظام، ومراجع قانونية وعامة، منها وثائق للأمم المتحدة غير صادرة عن الأونسيترال ووثائق منظمات دولية أخرى؛ وموارد إلكترونية (مقصورة على الاستعمال الداخلي).
    222. La Comisión tomó nota de la evolución con respecto a la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI y a las publicaciones de la Comisión. UN 222- وأحاطت اللجنة علما بالتطورات المتعلقة بمكتبة الأونسيترال القانونية ومنشورات الأونسيترال.
    222. La Comisión tomó nota de la evolución con respecto a la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI y a las publicaciones de la Comisión. UN 222- وأحاطت اللجنة علما بالتطورات المتعلقة بمكتبة الأونسيترال القانونية ومنشورات الأونسيترال.
    369. La Comisión tomó nota con reconocimiento de las mejoras introducidas en la Biblioteca Jurídica de la CNUDMI y en las publicaciones de la Comisión, así como de la nota de la Secretaría en la que figuraba la bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a la labor de la CNUDMI (A/CN.9/650). UN 369- وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتطوّرات المتعلقة بمكتبة الأونسيترال القانونية ومنشورات الأونسيترال، بما في ذلك مذكّرة الأمانة التي تتضمّن ثبتا مرجعيا بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال (A/CN.9/650).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more