"la bicicleta" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدراجة
        
    • دراجة
        
    • دراجتك
        
    • دراجتي
        
    • الدراجه
        
    • دراجته
        
    • الدراجات
        
    • بالدراجة
        
    • دراجه
        
    • درّاجة
        
    • درّاجتي
        
    • تلك الدراجةِ
        
    • للدراجة
        
    • الدراجةَ
        
    • الدرّاجة
        
    la bicicleta provocó que el camión frenara y viró bruscamente bajo el puente peatonal. Open Subtitles الدراجة من شأنه أن يسبب الشاحنة لإبطاء و والانحراف تحت جسر المشاة.
    - ¿Para quién era la bicicleta? - La quería arreglar para mi chica. Open Subtitles ‫ـ مهلا ماذا تفعل مع الدراجة ‫ـ أصلحها من أجل صديقتي
    Micro-créditos le dieron la bicicleta, ¿saben? TED القروض الصغيرة هي التي أعطتها تلك الدراجة.
    Otro equipo en Flagstaff busca la ruta de la bicicleta de Billy Henderson. Open Subtitles هناك فريق أخر في فلاغستاف يقوم بتتبع طريق دراجة بيلي هندرسون
    ¡Ya perdió la bicicleta, estúpido! ¿Quiere perder la billetera también? Open Subtitles فقدت دراجتك الغبية هل تريد فقد محفظتك أيضا؟
    la bicicleta es el medio de transporte más eficiente que conocemos. TED الدراجة هي الأكثر كفاءة بين وسائل النقل التي نعرفها.
    Así que pensamos, ¿por qué no reintroducimos la bicicleta en China? TED ومن ثم فكرنا ، لماذا لا نعيد انتاج مفهوم الدراجة في الصين
    Más vale que aparte la bicicleta. Podría provocar un accidente de noche. Open Subtitles بني ، من الأفضل أن تبعد الدراجة من هنا من الممكن أن يمر عليها أحد في الظلام
    Para eso es la bicicleta: Para que regreses en ella sin que nadie te vea. Open Subtitles لكن هذا هدف الدراجة لتعود بها راكباَ ولن يلاحظك أحد
    He tenido dos infartos antes de comprarme la bicicleta. Open Subtitles أُصبت بنوبتان قلبيتان قبل أن أشتري الدراجة
    Se dedica a sufrir infartos y a pasarse el día en la bicicleta. Open Subtitles يستمر بالإصابة بنوبات القلب، ولا ينزل من الدراجة أبداً
    No dejen que suba a la bicicleta. Lleva un mensaje sospechoso. Open Subtitles لا تتركه يركب الدراجة إنه يحمل رسالة مريبة
    Dijiste que la bicicleta te aburría. Open Subtitles هل تريدون الإيعاز لي بشيء ما ؟ لقد قلت انك مللت الدراجة
    Entré, vi un montón de cosas, la bicicleta que me había comprado. Open Subtitles دخلت و وجدت بعض الأشياء دراجة كنت قد اشتريتها بنفسي
    Vieron la bicicleta de un niño sin candado y una moto en un porche y tontamente saltó sobre ella. TED واكتشفوا دراجة طفل غير مُقفلة ودراجة على الرواق وبكل حماقة قفزوا عليها.
    Es curioso. Cuando estaba en el pueblo te vi en la bicicleta. Open Subtitles أمر غريب، وأنا في البلدة رأيتك تقودين دراجتك
    Con la bicicleta, pero tenía un agujero, así que tuve que caminar. Open Subtitles بدأت على دراجتي لكنها تعطلت فاضطريت إكمال الطريق على الأقدام.
    Dijiste que le darías la bicicleta al primero que arregle tu cuello. Open Subtitles لانك قلتي انك ستعطين الدراجه للذي يعالج رقبتك ويذهب ألمها
    Alguien le robo la bicicleta después de decirle que no deje a nadie usarla. Open Subtitles لقد سُرقت دراجته لقد أمرته بان لا يسمح لاحد بركوبها
    - alentar a los empleados municipales a que utilicen el transporte público, la bicicleta o el automóvil colectivo para ir al trabajo; UN ● تشجيع موظفي البلديات على استخدام النقل العام أو ركوب الدراجات أو ممارسة التجمع للذهاب إلى العمل بالسيارات.
    Y la bicicleta aspira el aire contaminado, lo limpia y lo libera, en la lucha contra el auto, mediante la celebración de la bicicleta. TED وتمتصُ الهواء الملوث، تنظفه وتطلقه مجددًا، في الصراع ضد الحافلة، وللاحتفال بالدراجة.
    Okey. Mañana voy a viajar unos kilómetros en la bicicleta. Open Subtitles غداً سأسافر لأميال كثيرة على دراجه
    Un demente acaba de quitarle la bicicleta a un chico. Pensé que eran saqueadores. Open Subtitles هُناك مجنون سرق درّاجة صبيّ صغير، اعتقدتكم لصوص.
    No tengo nada encima. ¿Y también me quitan la bicicleta? Open Subtitles ليس لديّ شيئ يا رجل تأخذون درّاجتي كذلك ؟
    Pues en cuanto sea lo bastante ancho, espero ver a uno de Uds. en su lugar... y a él de nuevo en la bicicleta. Open Subtitles إنّ اللحظةَ هي عريضُ بما فيه الكفاية، أَتوقّعُ لرُؤية أحدكمِ هناك في مكانِه. وهو يَعُودُ إلى تلك الدراجةِ.
    Sky que si le conseguia gasolina, me daba unas llantas para la bicicleta. Open Subtitles سكاي اخبرني بأنه سيعطيني إطارات جديدة للدراجة إذا ما أحضرت له بضع جالونات من الغاز
    Me ofrecen un seguro en caso que la bicicleta se pierda o sea robada, sabe, pero yo lo rechazo. Open Subtitles عَرضتَني تأمينَ إذا تاهتْ الدراجةَ أَو سَرقَ، تَعْرفُ، لَكنِّي رَفضتُه.
    Hay una mosca en la rueda de la bicicleta "B", y la mosca, que puede viajar a 30 km por hora, vuela de la rueda de "B" a la de la bicicleta "A"... y así de una a otra hasta que ambas bicicletas chocan... y la pobre mosca queda aplastada. Open Subtitles فلو لديك ذبابة على الإطار ب و الذبابة التى تستطيع الطيران بسرعة 20 ميلاً بالساعة ستترك إطار الدرّاجة و تطير...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more