| Ya llega la artillería, que sigue a la caballería a galope tendido. | UN | " وها هي المدفعية آتية، في أعقاب الفرسان وبأقصى سرعة. |
| Necesitan nuestra ayuda. Necesitan de la caballería, y la caballería no va a llegar desde Marte. | TED | هم يحتاجون إلى مساعدتنا. هم يحتاجون إلى الفرسان، و الفرسان لن يأتوا من المريخ. |
| Lo primero que me quitaron fue el sueño, ojos pesados pero bien abiertos, pensando que tal vez me perdí algo, quizá la caballería aun viene en camino. | TED | كان أول شيء أخذوه هو نومي، عينان مثقلتان لكنهما مفتوحتان، أفكر بأني ربما فقدت شيئًا ما، ربما لا يزال الفرسان قادمون. |
| "Al mismo tiempo, la caballería romana y las tropas ligeras, parecían surgir de la nada". | Open Subtitles | في نفس الوقت الخيالة الرومانية وبعض الاسلحة الخفيفة تبدو أنها تظهر من العدم |
| Vosotros salvasteis mi amor. Permítame, en nombre de las sagradas leyes de la caballería, que haga lo mismo por vosotros. | Open Subtitles | لقد أنقذتَ حبيبتي، فإسمح لي، بإسم القوانين المقدسة للفروسية أن أردَّ لك الجميل |
| Podemos atrapar a la caballería antes de que vayan al sur y venderlo por $100. | Open Subtitles | يمكن أن نلحق بالفرسان قبل أن يتوجهوا إلى الجنوب ونبيعه مقابل 100 دولار |
| Olvida, muchacho, que no vivo de la caballería. | Open Subtitles | لقد نسيت اننى لست مضطرآ . للأعتماد على راتب سلاح الفرسان |
| En estas ocasiones me gustaría ser mi primo, está en la caballería. | Open Subtitles | في هذا المُناسبات فأنا كم رغبت بأن تكون إبن عمّي، لقد كان في سلاح الفرسان |
| ¡Viernes está loco! ¡La carga de la caballería! | Open Subtitles | فرايداي جُنّ، انه يعزف تكليف سلاح الفرسان |
| Fue explorador y correo para la caballería. | Open Subtitles | يعمل كمستكشف تارة و منفذ إرساليات تارتاً أخرى لمصلحة سلاح الفرسان |
| "Los enemigos dividieron a la caballería en tres partes. | Open Subtitles | الأعداء قسموا الفرسان إلى ثلاثة مجموعات، |
| En la caballería lo hacíamos cuando veíamos marchar a la infantería. | Open Subtitles | كنا نقوم بهذا في سلاح الفرسان عندما نرى قوات المشاة يسيرون |
| El fuerte Kearney está adelante. la caballería estrá allá. | Open Subtitles | حصن كيرنى أمامنا بالضبط و سلاح الفرسان هناك |
| Señor, yo también serví en la caballería. | Open Subtitles | سيدي , أنا أيضاً كنت مع الفرسان المتمردين |
| Si nos separamos, harán lo mismo. Llévese a la caballería y no se desvíen. | Open Subtitles | اذا انقسمنا سينقسموا ، خذ أنت سلاح الفرسان و لكن لا تدعم ينقلبون عليك |
| Claro que la caballería es cosa del pasado, pero ese no es el asunto. | Open Subtitles | حسناً ، بالتأكيد أن سلاح الفرسان شئ من الماضى لكن ليس هذا بيت القصيد |
| ¿Que me dijo cuando vimos la caballería? | Open Subtitles | ماهو اول ما قلته لي عندما رأينا الفرسان ؟ |
| Bien. la caballería cruzó Mazril y Deraa. | Open Subtitles | حسنا ايها السادة ان الخيالة سيمرون من خلال مازريل والدراه |
| Con dos hombres y una mujer en las traseras. Y piden que les sea dado asilo, de acuerdo con las leyes sagradas de la caballería. | Open Subtitles | مـع رجلين و إمـرأة في الخلف، و يـطلبون حقَّ اللجوء طبقاً للقوانين المقدسة للفروسية |
| La próxima vez no llames a la caballería a no ser que tengas certeza absoluta. | Open Subtitles | في المرة القادمة، لا تتصل بالفرسان حتى يكون لديك خبر مؤكد. |
| ¡Háganle señal a la caballería! ¡Háganle señal a la caballería! | Open Subtitles | أعطِ الإشارة للفرسان، أعطِ الإشارة للفرسان. |
| -Ya llego la caballería! - Llegaron los problemas. | Open Subtitles | ها قد وصلت الفارسة والمشاكل أيضا |
| Alguien me podría haber dicho que la caballería estaba aquí. | Open Subtitles | كان بوسع أحدكم أن يخبرني بوجود الخيّالة هنا |
| Sí, le conozco, Murrell. Estaba en la caballería de Morgan. | Open Subtitles | نعم اعرفك موريل كنت في كتيبة خيالة مورغان |
| Un día, la caballería americana vino a reubicarlos. | Open Subtitles | يوماً ما , جاء المستعمر الأمريكي ليعاين المنطقة |
| 26º presidente de EE. Miembro de la caballería y fundador de los parques nacionales. | Open Subtitles | الرئيس الـ 26 للولايات المتحدة، قائد مغوار... |
| Acepte mi oferta a un precio de mercado justo o, entréguela a la caballería de Estados Unidos la que se asentará allí hasta que se puedan construir unos cuarteles definitivos. | Open Subtitles | إقبل عرضي بقيمة السوق أو سلمّه لفرسان الولايات المتحدة اللذين سيعسكرون هناك |
| La mujer es golpeada por el esposo, la caballería llega para salvarla... | Open Subtitles | يتم ضرب الامرأة من قبل زوجها و من ثم يظهر الفارس لإنقاذها |