"la capacidad del sector de la seguridad" - Translation from Spanish to Arabic

    • قدرات قطاع الأمن
        
    • قدرة قطاع الأمن
        
    • قدرات القطاع الأمني
        
    • قدرة القطاع الأمني
        
    Seguridad ciudadana, desarme y refuerzo de la capacidad del sector de la seguridad UN السلامة العامة، ونزع السلاح، وبناء قدرات قطاع الأمن
    2.3 Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN 2-3 تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    2.3 Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN 2-3 تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    Es evidente que harán falta otras medidas para mejorar la capacidad del sector de la seguridad en Sierra Leona. UN ومن الواضح، أنه سيلزم بذل جهود إضافية لتعزيز قدرة قطاع الأمن في سيراليون.
    Son alentadores los progresos logrados en la mejora de la capacidad del sector de la seguridad. UN 68 - ويعد التقدم المحرز في تحسين قدرة قطاع الأمن أمرا مشجعا.
    La UNMIT seguirá asesorando al Gobierno y formulando recomendaciones para el fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste. UN وستواصل البعثة إسداء المشورة للحكومة ووضع توصيات لتعزيز قدرات القطاع الأمني في تيمور - ليشتي.
    El Consejo también me pidió que hiciera evaluaciones trimestrales de los progresos que se realicen en relación con los parámetros para el retiro de la UNAMSIL y de la capacidad del sector de la seguridad en Sierra Leona. UN وطلب مني المجلس أيضا تقديم تقييمات ربع سنوية للتقدم المحرز وفقا للمعايير المرجعية لخفض حجم البعثة تدريجيا، بما في ذلك قدرة القطاع الأمني لسيراليون.
    : fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 2-3: تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    : fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 2-3: تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    2.3 Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN 2-3 تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    : Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 2-3: تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    : Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 2-3: تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    : Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 3-2: تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    Pedimos también a todos los Estados Miembros que fomenten la capacidad del sector de la seguridad a fin de hacer posible que los somalíes se encarguen de su propia seguridad. UN كما نطلب إلى جميع الدول الأعضاء أن تبني قدرات قطاع الأمن في الصومال بغية تمهيد الطريق أمام الصوماليين لتولي المسؤولية عن أمنهم.
    : Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 2-3: تعزيز قدرات قطاع الأمن في تيمور - ليشتي
    La situación en materia de seguridad en el país ha seguido mejorando gracias al aumento de la capacidad del sector de la seguridad. UN 76 - وقد استمر تحسن الأحوال الأمنية بالبلد بسبب تزايد قدرة قطاع الأمن.
    El mismo informe declara que: " La situación en materia de seguridad en el país ha seguido mejorando gracias al aumento de la capacidad del sector de la seguridad. UN ويقول التقرير ذاته: " وقد استمر تحسن الأحوال الأمنية في البلد، بسبب تزايد قدرة قطاع الأمن.
    El fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad de Sierra Leona debe evaluarse también en el contexto de la frágil situación existente a ese respecto en la subregión de la hoya del Mano, que comprende a Côte d ' Ivoire, Guinea, Liberia y Sierra Leona. UN 17 - وثمة حاجة أيضا إلى تقييم عملية تعزيز قدرة قطاع الأمن في سيراليون في ضوء الحالة الأمنية الهشة في المنطقة دون الإقليمية لحوض نهر مانو الأوسع نطاقا، التي تشمل كوت ديفوار وغينيا وليبريا وسيراليون.
    A medida que se realiza la reducción gradual de la UNMIL, la Misión seguirá ayudando al Gobierno de Liberia a subsanar las carencias críticas mediante, por ejemplo, el fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad nacional. UN 9 - ومع تقدم الخفض التدريجي لقوام البعثة، ستواصل البعثة تقديم المساعدة إلى حكومة ليبريا فيما يتعلق بمعالجة الثغرات الخطيرة، التي تشمل تعزيز قدرة قطاع الأمن الوطني.
    2.3 Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN 2-3 تعزيز قدرات القطاع الأمني في تيمور - ليشتي
    2.3 Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN 2-3 تعزيز قدرات القطاع الأمني في تيمور - ليشتي
    2.3 Fortalecimiento de la capacidad del sector de la seguridad en Timor-Leste UN 2-3 تعزيز قدرات القطاع الأمني في تيمور - ليشتي
    La asignación presupuestaria nacional para el sector de la seguridad aumenta progresivamente junto con el apoyo internacional para mejorar concretamente la capacidad del sector de la seguridad mediante la logística, la movilidad y la infraestructura. UN الزيادة التدريجية في مخصصات القطاع الأمني في الميزانية العامة، مع زيادة الدعم الدولي الموجه تحديدا لتعزيز قدرة القطاع الأمني على مستوى الخدمات اللوجستية والقدرة على التنقل والهياكل الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more