"la capacidad estadística nacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • القدرات الإحصائية الوطنية
        
    • القدرة الإحصائية الوطنية
        
    • القدرات الإحصائية للبلدان
        
    • القدرات الوطنية في مجال الإحصاء
        
    • قدرات إحصائية وطنية
        
    • قدرة إحصائية وطنية
        
    Durante 2005 la UNCTAD amplió su apoyo al fomento de la capacidad estadística nacional sobre cuestiones relacionadas con el comercio: UN وخلال عام 2005، قام الأونكتاد بتوسيع دعمه لبناء القدرات الإحصائية الوطنية بصدد القضايا ذات الصلة بالتجارة حيث:
    Garantizar la igualdad entre los géneros y desarrollar la capacidad estadística nacional deberían seguir siendo una gran prioridad. UN وينبغي أيضاً أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    Asimismo, asegurar la igualdad entre los géneros y aumentar la capacidad estadística nacional deberían seguir siendo objetivos prioritarios. UN وينبغي أيضاً أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    En la resolución se pide a distintos interesados que emprendan medidas concretas con el objetivo de fortalecer la capacidad estadística nacional. UN ويدعو القرار مختلف العناصر الفاعلة إلى اتخاذ إجراءات محددة بهدف تعزيز القدرة الإحصائية الوطنية.
    Objetivo de la Organización: Incrementar la capacidad estadística nacional de los países de Asia central para supervisar los progresos demográficos, sociales y económicos hacia la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN هدف المنظمة: تعزيز القدرة الإحصائية الوطنية لبلدان آسيا الوسطى على رصد التقدم الديموغرافي والاجتماعي والاقتصادي نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Además, es urgente construir y mejorar la capacidad estadística nacional, ya que resulta preocupante la falta de datos estadísticos básicos en muchos países. UN وهناك أيضا حاجة ماسة إلى البيانات الإحصائية الأساسية على الصعيد القطري وثمة حاجة ملحة إلى بناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها.
    Asimismo, la igualdad entre los géneros y el desarrollo de la capacidad estadística nacional deberían seguir siendo dos de las prioridades principales. UN وينبغي أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    Se detectó dificultad en el seguimiento de los ODM cuando la capacidad estadística nacional era débil. UN وتبين أنه إذا كانت القدرات الإحصائية الوطنية ضعيفة، تنشأ صعوبات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    para generar, difundir y utilizar de matrimonios registrados a través de los sistemas fortalecer la capacidad estadística nacional seguimiento del marco de supervisión después UN تخصيص بند في الميزانية لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية
    Aprovechando la diversidad de la región, el subprograma hará hincapié en el intercambio de conocimientos, experiencias y soluciones para elaborar y ejecutar iniciativas regionales para fortalecer la capacidad estadística nacional. UN وسيشدد البرنامج الفرعي، من خلال الاستفادة من التنوع في المنطقة، على تبادل المعارف والخبرات والحلول في وضع وتنفيذ مبادرات إقليمية تهدف لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية.
    Una encuesta realizada al término del bienio entre el personal nacional de contraparte indicó que las reuniones técnicas habían contribuido significativamente a mejorar la capacidad estadística nacional. UN وأشار استقصاء خاص أُجري في صفوف النظراء الوطنيين الأساسيين عند نهاية فترة السنتين إلى أن الاجتماعات التقنية المنظمة ساهمت مساهمة كبيرة في تحسين القدرات الإحصائية الوطنية.
    El UNICEF dirigió los grupos interinstitucionales de vigilancia y ayudó a fortalecer la capacidad estadística nacional y a preparar estimaciones conjuntas; UN واضطلعت اليونيسيف بدور قيادي في أفرقة الرصد المشتركة بين الوكالات، فساعدت على بناء القدرات الإحصائية الوطنية ووضع تقديرات مشتركة؛
    En este informe se presenta un panorama general de la labor emprendida por la División de Estadística de las Naciones Unidas en apoyo de las actividades nacionales para el fomento y el fortalecimiento de la capacidad estadística nacional. UN يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للعمل الذي تضطلع به شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لدعم الجهود الوطنية من أجل بناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها.
    El informe ofrece un panorama general de la labor llevada a cabo por la OMT en apoyo de las actividades nacionales para fomentar y fortalecer la capacidad estadística nacional para la aplicación de un sistema de estadísticas del turismo. UN يعطي التقرير لمحة عامة عن العمل الذي اضطلعت به منظمة السياحة العالمية لدعم الجهود الوطنية الرامية إلى بناء وتعزيز القدرة الإحصائية الوطنية على تنفيذ نظام إحصاءات السياحة.
    La Secretaría de las Naciones Unidas en estrecha cooperación con los organismos de financiación y los organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas ha continuado apoyando a los países en sus actividades de fomento de la capacidad estadística nacional. UN 7 - وواصلت الأمانة العامة للأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع وكالات التمويل والوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة، دعم البلدان في الجهود الرامية إلى بناء القدرة الإحصائية الوطنية.
    El plan recomienda seis conjuntos de medidas destinadas a lograr mejoras tangibles y sostenibles en la esfera de la capacidad estadística nacional e internacional19. UN وتوصي هذه الخطة بوضع ست مجموعات تتضمن أعمالا ترمي إلى تحسين القدرة الإحصائية الوطنية والدولية تحسينا ملموسا ومستداما().
    En general, el análisis pone de relieve una aguda disparidad en la comunicación de información, según las regiones geográficas y el nivel de desarrollo, que son reflejo de las diferencias en cuanto a la capacidad estadística nacional en sentido amplio. UN 6 - بصفة عامة، يبين التحليل تباينا حادا في الإبلاغ بين المناطق الجغرافية وحسب مستوى التنمية، يعكس الاختلافات في القدرة الإحصائية الوطنية العامة.
    1. Exhorta a los Estados Miembros a que intensifiquen sus esfuerzos por fortalecer la capacidad estadística nacional a fin de producir estadísticas e indicadores fiables y oportunos para la vigilancia de: UN 1 - يهيب بالدول الأعضاء أن تضاعف جهودها لتعزيز القدرة الإحصائية الوطنية من أجل إنتاج إحصاءات ومؤشرات موثوقة في الوقت المناسب لرصد:
    1.1.5 Mejora la capacidad estadística nacional UN 1-1-5 تحسين القدرات الوطنية في مجال الإحصاء
    Mejoramiento de la medición de la pobreza: creación de la capacidad estadística nacional de los países del Caribe para estimar las paridades del poder adquisitivo UN تحسين وسائل قياس الفقر: بناء قدرات إحصائية وطنية في بلدان منطقة البحر الكاريبي لتقدير حالات تعادل القوى الشرائية
    Uno de los temas centrales de la reunión fue la necesidad de reforzar la capacidad estadística nacional mediante actividades de colaboración del sistema de las Naciones Unidas. UN وتمثل الموضوع الرئيسي للاجتماع في تأكيد ضرورة بناء قدرة إحصائية وطنية من خلال جهد تعاوني تضطلع به منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more