"la cena con" - Translation from Spanish to Arabic

    • العشاء مع
        
    • والعشاء مع
        
    • عشاؤك مع
        
    • عشائك مع
        
    • موعد عشاء مع
        
    • للعشاء مع
        
    Vamos a llegar tarde para la cena con la Thompson y Dean White. Open Subtitles سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض.
    Volver a casa para la cena con mi mujer e hijos. TED أقود حتي المنزل لتناول العشاء مع زوجتي وأطفالي.
    ¿Y la cena con tus padres a la que no te presentaste? Open Subtitles و ماذا عن العشاء مع والديك عندما إنتظرتك و لم تأت ؟
    ¡Sí! ¡Te perdiste la cena con sus padres anoche, fracasado! Open Subtitles نعم تغيبت عن العشاء مع أبويها ليلة أمس، ايها الخاسر
    Quizá debería haber servido la cena con un manual. Open Subtitles تعرف , ربما ينبغي عليّ تقديم العشاء مع دليل
    Y no olvides la cena con los suegros. Será divertido. Open Subtitles و لا تنسى أيضًا العشاء مع النسائب ، سيكون هذا ممتعًا
    Bueno, me sosprendio que quisiera compartir la cena con una extraña. Open Subtitles حسنا انا اندهشت من رغبتها في تناول العشاء مع شخص غريب
    Claro, pude simplemente haber aceptado tener la cena con el General para terminar con esto, pero sé que puedo vencer a Veronica. Open Subtitles بالتأكيد لو كنت وافقت على العشاء مع الجنرال لوضعت حد لهذا الأمر ولكني أعلم بأنني أستطيع ان اتغلب على فورانيكا
    Kelly y yo tuvimos que sufrir toda la cena con el directorio Open Subtitles كيلي و انا كُنّا نُعاني في العشاء مع الشركة
    ¿A propósito? Una pierna rota sería una excusa estupenda para cancelar la cena con mis padres. Open Subtitles ساق مكسورة سيكون عذراً مقنعاً للتهرّب من تناول العشاء مع والداي
    Ni siquiera por ti. ¿Cómo fue la cena con el anticristo? Open Subtitles ولا حتى من أجلك كيف كان العشاء مع عدو المسيح؟
    Solo le preparaba para la cena con tus padres. Open Subtitles فقط قمت بتجهيزه لوليمة العشاء مع والديكِ
    Jen y yo nos apuntamos a la cena con tus padres el sábado... Open Subtitles جين و أنا وافقنا على العشاء مع والديك يوم السبت
    Eso de la cena con tu mamá. ¿Puede ser esta noche? Open Subtitles ذلك العشاء مع والدتك، أتعتقد أن بوسعها تحضيره الليلة؟
    Está bien, siento que hayas tenido que cancelar la cena con tu padre. Open Subtitles حسناً , انا آسف انه وجب عليك إلغاء موعد العشاء مع والدك
    Cada día llevar a sus hijas a la escuela y la cena con mi familia. Open Subtitles كل يوم تأخذ بناتهم إلى المدرسة وتناول العشاء مع عائلتي.
    ¿Cómo fue la cena con los suegros? Open Subtitles كيف كان العشاء مع والدي خطيبكِ؟
    No sabía qué pensar después de la cena con mis padres. Open Subtitles لم أكن أعلم بما أفكر به بعد العشاء مع والداي
    Definitivamente la cena con Georgina no lo fue. Open Subtitles (والعشاء مع (جورجينا قطعاً لم يكن كذلك
    ¿Cómo estuvo la cena con la chica de la escuela? Open Subtitles كيف كان عشاؤك مع زميلتك في المدرسه؟ أجل، نسيتُ هذا.
    ¿olvidó la cena con su hermana? Open Subtitles هل نسيت عشائك مع أختك؟
    Creía que tenías planes para la cena con tu compa-madre. Open Subtitles اعتقدت أن لديك موعد عشاء مع أمك المدبّرة
    Llegué a casa con tiempo para prepararme para la cena con Hylene. Open Subtitles امضيت في البيت الكثير من الوقت للتحضير للعشاء مع هيلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more