"la ciudad de base de la administración" - Translation from Spanish to Arabic

    • المدينة الأساس للخدمة
        
    • المدينة الأساس التي توجد بها الخدمة
        
    • مدينة اﻷساس للخدمة
        
    En consecuencia, la Asamblea General aprobó, con efecto a partir del 1º de julio de 1990, el establecimiento de un nivel de sueldos mínimos netos para el personal del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación. UN وعليه، وافقت الجمعية العامة على أن يتم، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1990، تحديد مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا، بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة.
    Recordando la sección I.H de su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación3, UN إذ تشير إلــــى الجزء أولا - حاء من قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسـمبر 1989، والذي تقرر بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة()،
    Recordando la sección I.H de su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación, UN إذ تشير إلــــى الجزء أولا - حاء من قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسـمبر 1989، والذي قررت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة مرجعا للمقارنة()،
    Recordando su resolución 44/198, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos); UN إذ تشير إلى قرارها 44/198، الذي أنشأت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية المناظرة للموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة)،
    La escala de sueldos básicos/mínimos no debía ser inferior a la de la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación. UN ولا ينبغي أن يكون جدول المرتبات الأساسيــة/الدنيا أقـــل منــه في المدينة الأساس التي توجد بها الخدمة المدنية المقارنة.
    Recordando el párrafo 1 de la sección I.H de su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, en que aprobó el establecimiento de un nivel de sueldos mínimos netos con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestaban servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación, así como la sección V de la resolución 47/216, UN إذ تشير إلى الفقرة ١ من الفرع اﻷول - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، الذي وافقت فيه على وضع جدول للمرتبات الصافية الدنيا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية المناظرة للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في مدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، وإلى الفرع الخامس من القرار ٤٧/٢١٦،
    Recordando su resolución 44/198, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198، الذي أنشأت بموجبه مستوى لصافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات الأساسية المناظرة للموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة)،
    Recordando la sección I.H de su resolución 44/198, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios con puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos), UN إذ تشير إلى الجزء الأول - حاء من قرارها 44/198، الذي حددت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا استنادا إلى مرجعية مستويات صافي المرتبات الأساسية المقابلة التي يحصل عليها الموظفون شاغلو المناصب المماثلة العاملون في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة)،
    Recordando la sección I.H de su resolución 44/198, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos), UN إذ تشير إلى الفرع الأول - حاء من قرارها 44/198، الذي حددت بموجبه مستوى أدنى لصافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا استنادا إلى مرجعية مستويات صافي المرتبات الأساسية المقابلة التي يحصل عليها الموظفون شاغلو المناصب المماثلة العاملون في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة)،
    Recordando su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989، الذي أنشأت به حدا أدنى لمستوى صافي مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مقارنة بمستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة)،
    Recordando su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989، الذي أنشأت به مستوى صافي المرتبات الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا مقارنة بمستويات صافي المرتبات الأساسية للموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة)،
    Recordando su resolución 44/198, en la que estableció un nivel de sueldos netos mínimos para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestan servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos), UN إذ تشير إلى قرارها 44/198، الذي حددت بموجبه مستوى أدنى لصافي المرتبات لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا في الأمم المتحدة في نيويورك بالرجوع إلى مستويات المرتبات الصافية الأساسية للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في المدينة الأساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة (الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة)،
    Observó que era importante garantizar un sueldo básico/mínimo para todos los funcionarios de todos los lugares de destino con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestaban servicios en puestos comparables de la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación. UN وقال إنه من المهم ضمان حد أدنى من الأجور الأساسية لجميع الموظفين في جميع مراكز العمل استنادا إلى مستويات المرتبات الصافية الأساسية للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة ويعملون في المدينة الأساس التي توجد بها الخدمة المدنية المقارنة.
    Al implantarse la escala de sueldos básicos/mínimos, la Asamblea General había observado que establecía un nivel de sueldos mínimos netos para el personal del cuadro orgánico y categorías superiores con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestaban servicio en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación. UN وحينما بدأ العمل بنظام جدول المرتبات الأساسية/الدنيا، ذكرت الجمعية العامة أنه أوجد مستوى أدنى للمرتبات الصافية للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها استنادا إلى مستويات المرتبات الصافية الأساسية للموظفين المعينين في مناصب مماثلة ويعملون في المدينة الأساس التي توجد بها الخدمة المدنية المقارنة.
    Recordando el párrafo 1 de la sección I.H de su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, en que aprobó el establecimiento de un nivel de sueldos mínimos netos con referencia a los niveles de sueldos netos básicos de los funcionarios que prestaban servicios en puestos comparables en la ciudad de base de la administración pública utilizada en la comparación, así como la sección V de su resolución 47/216, UN إذ تشير إلى الفقرة ١ من الفرع اﻷول - حاء من قرارها ٤٤/١٩٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، التي وافقت بها على وضع جدول للمرتبات الصافية الدنيا بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية المناظرة للموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في مدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، فضلا عن الفرع الخامس من قرارها ٤٧/٢١٦،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more