Por votación registrada de 146 votos contra 2 y 2 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de resolución. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 146 صوتا مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت. |
la Comisión aprueba el párrafo 1 de la parte dispositiva en votación registrada por 144 votos contra 2 y 3 abstenciones. | UN | واعتمدت اللجنة الفقرة 1 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 114 صوتا مقابل صوتين، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución con la nueva revisión hecha oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تنقيح شفوي إضافي. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su conjunto en votación registrada de 117 votos contra ninguno y ninguna abstención. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بمجمله، بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
A continuación la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 118 votos contra ninguno y 29 abstenciones. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتا دون اعتراض وامتناع 29 عضوا عن التصويت. |
En votación registrada, por 119 votos contra 52 y 2 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de resolución. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 119 مقابل 52 صوتا وامتناع عضوين عن التصويت. |
En votación registrada, por 161 votos contra 3 y 7 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente corregida. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución con las nuevas revisiones hechas, sin proceder a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغتــه التي نقحت شفويا فيما بعد، بدون تصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع القرار بدون تصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت، على النحو المنقح به شفويا. |
la Comisión aprueba el proyecto de decisión presentado oralmente por la Presidenta. | UN | واعتمدت اللجنة مشـــروع المقــرر الشفوي الذي عرضه الرئيس. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente corregida sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente enmendada sin que se someta a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغتــه المنقحــة شفويا، بدون تصويت. |
Por votación registrada de 82 contra 1 y 67 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de resolución. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القـرار، عن طريق تصويت مسجل، بأغلبيــة ٨٢ صوتا مقابل صــوت واحد، وامتناع ٦٧ وفدا عن التصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución con las enmiendas orales sin que se someta a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفويا، بدون تصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se someta a votación. El representante de Ucrania formula una declaración. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت، وفي أعقاب ذلك أدلى ممثل أوكرانيا ببيان. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada sin que se someta a votación. El representante de Singapur formula una declaración. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت، وفي أعقاب ذلك أدلى ممثل سنغافورة ببيان. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se proceda a votación. | UN | وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente corregida, sin que se proceda a votación. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت، على النحو المنقح به شفويا. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se proceda a votación. | UN | وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
la Comisión aprueba el proyecto de resolución revisado, en su forma oralmente corregida, sin que se proceda a votación. | UN | وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بدون تصويت على النحو المصوب به شفويا. |
la Comisión aprueba el programa de trabajo en su forma revisada oralmente. | UN | ووافقت اللجنة على برنامج العمل بصيغته المنقحة شفويا. |
la Comisión aprueba el programa de trabajo en su forma revisada oralmente. | UN | ثم أقرت اللجنة برنامج العمل، بصيغته المنقحة شفويا. |
7. El Presidente cree entender que la Comisión aprueba el primer párrafo como está redactado. | UN | 7 - الرئيس: قال إنه يفهم أن اللجنة توافق على الفقرة الأولى بصيغتها. |
la Comisión aprueba el programa de trabajo propuesto en el entendimiento de que la Mesa hará los ajustes necesarios, según corresponda. | UN | وأقرت اللجنة برنامج العمل المقترح علما بأن المكتب سيجري التعديلات اللازمة حسب الاقتضاء. |